eat breakfast — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «eat breakfast»

eat breakfastза завтраком

Only what you told me at breakfast.
Только то, что ты мне рассказала за завтраком.
At breakfast.
За завтраком.
Oh, fairy stories at breakfast.
А, сказки за завтраком.
You never phoned me once. I told you at breakfast.
Дорогая, я же сказал тебе за завтраком!
See you at breakfast.
Встретимся за завтраком.
Показать ещё примеры для «за завтраком»...
advertisement

eat breakfastзавтракаю

I never eat breakfast.
Я никогда не завтракаю.
Usually I never eat breakfast.
Обычно я никогда не завтракаю.
I must, because every sunday I eat breakfast at my moms house, and she listens to oldies all day long.
Я каждое воскресенье завтракаю у матери, а она слушает старые песни целый день.
Then I eat breakfast.
Потом я завтракаю.
I never eat breakfast. I told you that.
Я тебе говорила, что никогда не завтракаю.
Показать ещё примеры для «завтракаю»...
advertisement

eat breakfastпозавтракать

You should eat breakfast.
Ты должна позавтракать.
You gotta eat a breakfast, Marge.
Тебе надо позавтракать, Мардж.
You gotta eat a breakfast.
Тебе надо позавтракать.
I am to eat breakfast with someone.
Я должен позавтракать кое с кем-то.
Do you have time to eat breakfast with us?
Пап! У тебя есть время позавтракать с нами?
Показать ещё примеры для «позавтракать»...
advertisement

eat breakfastест завтрак

We let him eat breakfast alone in a corner.
Мы пусть ест завтрак в одиночестве в углу.
You hemmed and hawed over our dream house, and now somebody else is eating breakfast in our nook!
Ты тянул и мешкал, и прошляпил дом нашей мечты, и теперь кто-то другой ест завтрак в нашем уголке!
Still cavorting in her crib Eating breakfast with a bib
Все еще резвится в своей детской, ест завтрак со слюнявчиком,
Then she reads MY paper and eats breakfast, getting crumbs over as much of the table as she can, all while I'm trying to work.
Затем она читает МОИ бумаги и ест завтрак, и крошит, как может, по всему столу, а я в это время пытаюсь работать.
And every morning, Summer, I eat breakfast, 20 yards away from my own rotting corpse.
И каждое утро, Саммер, я ем завтрак за 18 метров от своего гниющего трупа.
Показать ещё примеры для «ест завтрак»...

eat breakfastсъесть завтрак

You have no time to eat the breakfast I prepare.
Тебе даже некогда съесть завтрак, который я тебе готовлю.
But his assistant, Betty, comes in early to eat breakfast at her desk.
Но его ассистентка Бетти приходит рано, чтобы за своим столом съесть завтрак.
You can use it to eat the breakfast your boyfriend just cooked for you.
Ты можешь использовать ее, чтобы съесть завтрак, который твой парень приготовил для тебя.
Come back, you're supposed to eat breakfast!
Вернись, ты должен съесть завтрак!
You didn't eat breakfast. Most important meal of the day.
Ты не съела завтрак, самый важный прием пищи в день.
Показать ещё примеры для «съесть завтрак»...

eat breakfastво время завтрака

At breakfast?
— Может, во время завтрака?
I was stringing her along at breakfast.
Я не хочу, чтобы она думала, что я водил её за нос во время завтрака.
From this morning at breakfast
Сегодня, во время завтрака.
And she's lucky I made her wear a bib at breakfast.
И ей повезло, что я заставила ее одеть салфетку во время завтрака.
Uh, at breakfast, in the afternoon, in the jungle, when you're married, and at the doctor's.
Э-э, во время завтрака, днём, в джунглях, когда ты женат, и у доктора.