drug trade — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «drug trade»
На русский язык «drug trade» переводится как «наркоторговля».
Варианты перевода словосочетания «drug trade»
drug trade — наркоторговле
Let her try to go after his drug trade.
Пусть она покопается в его достижениях в наркоторговле.
Nelson Ortiz is one of the big players in Brooklyn drug trade.
Ќельсон ќртиз — один из крупных игроков в наркоторговле Ѕруклина.
He knows something about the Reverend's drug trade.
Он что-то знает о наркоторговле Преподобного
I'm standing in front of the boutique Miami hotel run by the rakish Rafael Solano and his glamorous ex-wife Petra because this very hotel is now believed to be associated with two major players in the Miami drug trade.
Я стою перед бутик-отелем в Маями которым управляет распутный Рафаэль Солано и его гламурная бывшая жена — Петра потому что этот отель теперь считается связанным с двумя ведущими игроками в наркоторговле в Маями.
I mean, you knew what he was doing, that he was in the drug trade, and you were the sheriff, but that didn't, like, really matter, so I never quite understood that part,
То есть, ты знал чем он промышляет, что он был замешан в наркоторговле, а ты был шерифом, но это было не особо важно, так что, я никогда толком не понимала эту часть, как это работает, твои...
Показать ещё примеры для «наркоторговле»...
advertisement
drug trade — в торговле наркотой
Peña's gonna give them the names of every Mexican official complicit in the drug trade.
Пенья назовет имена каждого мексиканского чиновника, замешанного в торговле наркотой.
Another friend of the 28th Street Bloods in the drug trade.
И ещё один дружок Bloods в торговле наркотой
Shouldn't be hard to convince a jury that a killer, fresh out of jail, got involved in the drug trade and another murder.
Не трудно будет убедить присяжных, что убийца, только недавно вышедшая из тюрьмы, замешана в торговле наркотой и ещё одном убийстве.
I bet it wouldn't be too hard to get set up in the drug trade.
вам будет вовсе не сложно начать торговлю наркотой.
I bet McLaughlin doesn't even know that most of Booth's, business are just a front for his drug trade.
Могу поспоить МкЛафлин даже не догадывается что почти весь бизнес Бута, Я решил, что это может пригодиться. Могу поспоить МкЛафлин даже не догадывается что почти весь бизнес Бута, всего лишь прикрытие для торговли наркотой.