drug trade — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «drug trade»

На русский язык «drug trade» переводится как «наркоторговля».

Варианты перевода словосочетания «drug trade»

drug tradeнаркоторговле

Let her try to go after his drug trade.
Пусть она покопается в его достижениях в наркоторговле.
Nelson Ortiz is one of the big players in Brooklyn drug trade.
Ќельсон ќртиз — один из крупных игроков в наркоторговле Ѕруклина.
He knows something about the Reverend's drug trade.
Он что-то знает о наркоторговле Преподобного
I'm standing in front of the boutique Miami hotel run by the rakish Rafael Solano and his glamorous ex-wife Petra because this very hotel is now believed to be associated with two major players in the Miami drug trade.
Я стою перед бутик-отелем в Маями которым управляет распутный Рафаэль Солано и его гламурная бывшая жена — Петра потому что этот отель теперь считается связанным с двумя ведущими игроками в наркоторговле в Маями.
I mean, you knew what he was doing, that he was in the drug trade, and you were the sheriff, but that didn't, like, really matter, so I never quite understood that part,
То есть, ты знал чем он промышляет, что он был замешан в наркоторговле, а ты был шерифом, но это было не особо важно, так что, я никогда толком не понимала эту часть, как это работает, твои...
Показать ещё примеры для «наркоторговле»...
advertisement

drug tradeв торговле наркотой

Peña's gonna give them the names of every Mexican official complicit in the drug trade.
Пенья назовет имена каждого мексиканского чиновника, замешанного в торговле наркотой.
Another friend of the 28th Street Bloods in the drug trade.
И ещё один дружок Bloods в торговле наркотой
Shouldn't be hard to convince a jury that a killer, fresh out of jail, got involved in the drug trade and another murder.
Не трудно будет убедить присяжных, что убийца, только недавно вышедшая из тюрьмы, замешана в торговле наркотой и ещё одном убийстве.
I bet it wouldn't be too hard to get set up in the drug trade.
вам будет вовсе не сложно начать торговлю наркотой.
I bet McLaughlin doesn't even know that most of Booth's, business are just a front for his drug trade.
Могу поспоить МкЛафлин даже не догадывается что почти весь бизнес Бута, Я решил, что это может пригодиться. Могу поспоить МкЛафлин даже не догадывается что почти весь бизнес Бута, всего лишь прикрытие для торговли наркотой.