drop of water — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «drop of water»

drop of waterкапля воды

It will not waste a single drop of water.
Ни одна капля воды не пропадёт даром.
A drop of water, as light as air.
Капля воды легка, как воздух.
A drop of water... as light as air.
Капля воды легка, как воздух.
Looks like every drop of water was just sucked right on out of him.
Похоже, каждая капля воды была просто высосана из него.
Compassion is a balm, a cooling drop of water in the belly of the volcano.
Сострадание — это бальзам, остывшая капля воды в чреве вулкана.
Показать ещё примеры для «капля воды»...
advertisement

drop of waterкапелька воды

Say a drop of water falls on your hand.
Допустим, что капелька воды падает на вашу руку.
A drop of water that could survive in any landscape from a nuclear environment to the blood stream of a human body.
Эта капелька воды могла выжить в любых условиях, начиная от ядерной зимы, заканчивая кровью в организме человека.
Just a drop of water.
Спасибо. С капелькой воды.
I'll have a double whiskey with a drop of water.
Мне двойной виски с капелькой воды.
Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.
Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.
Показать ещё примеры для «капелька воды»...
advertisement

drop of waterкапля

We got a long ways to go. We need every crumb of food and drop of water.
У нас впереди долгий путь, важна каждая крошка и капля.
No matter how I wring the towel, not a single drop of water will come out.
Неважно, как сильно я выкручиваю полотенце, ни одна капля не просочится.
But every ocean starts with one drop of water, right?
Но океан начинается с капли, так ведь?
I've got my drop of water.
У меня есть одна капля.
You'll see a bird that drinks one drop of water... from the ocean every hundred years.
Вы увидите Птицу, что пьет по капле из океана каждые сто лет.