drinking game — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «drinking game»

drinking gameигра на выпивку

Hey! New drinking game!
Новая игра на выпивку!
Well, you know what? Life is a drinking game, McNally, and you have been phoning it in.
Жизнь это и есть игра на выпивку,МакНелли, и ты должна воззвать к этому.
Ted, it's not a drinking game if you drink anytime anything happens.
Тед, это не игра на выпивку, если ты пьешь каждый раз, когда что-то происходит.
Well, there's this little drinking game sailors taught me during my time as an agent afloat.
Есть у моряков такая игра на выпивку, которой меня научили, пока я был Агентом на борту.
So it's 50% drinking game, 50% life-size Candyland.
Итак, это на 50% игра на выпивку, на 50% настольная игра в натуральную величину.
Показать ещё примеры для «игра на выпивку»...
advertisement

drinking gameигру на выпивание

Besides, we can make a drinking game out of it.
К тому же, мы может сделать из этого игру на выпивание.
They made a drinking game out of you.
Из тебя они сделали игру на выпивание.
I got a great drinking game.
Вот я знаю отличную игру на выпивание.
Yeah, we're gonna play The robin scherbatsky drinking game.
Да, мы хотим сыграть в игру на выпивание Робин Щербатски.
So it's a drinking game?
Значит это игра на выпивание?
Показать ещё примеры для «игру на выпивание»...
advertisement

drinking gameалкогольная игра

No, no drinking games.
Нет, никаких алкогольных игр.
Peter, I think you should stick to thinking up drinking games.
Питер, я думаю, тебе стоит вернуться к изобретению новых алкогольных игр.
Drinking games!
Алкогольные игры!
I loved drinking games!
Я любила алкогольные игры!
Drinking game.
Алкогольная игра.
Показать ещё примеры для «алкогольная игра»...
advertisement

drinking gameвыпивание

This is a weird drinking game.
Это очень странная игра на выпивание.
Okay, drinking game.
Ладно, игра на выпивание.
While you guys were all playing drinking games, toasting to what a horrible person I am, I was plotting a way to passenger myself into Elena's cute, little head.
Пока вы, ребята, играли на выпивание, обсуждая, какой я ужасный человек, я думала о том, как переселить себя в маленькую милую голову Елены.
Well, the truth is, We watch it for the drinking game.
Честно говоря, мы смотрим шоу ради игры на выпивание.
When I was in college, we used to have this drinking game.
Когда я был в университете, мы обычно играли на выпивание.