doorframe — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «doorframe»

/ˈdɔːfreɪm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «doorframe»

doorframeдвери

It knocked bits of bullet or bits of doorframe...
В дверь ударились осколки пули или осколки той двери...
— He soon settled in once I'd prised his fingers off the doorframe.
— Он вскоре успокоился, как только я отцепила его пальцы от двери.
Ladies and gentlemen, the Orchard Avenue Kwik-E-Mart, birthplace of the yardstick on the doorframe that tells you how tall your robber was, is proud to announce its latest Lotto victor.
Дамы и Господа, Прихожая магазина Kwik-e-Mart, месторождения глазка на двери, которое подскажет вам насколько высок ваш грабитель, с гордостью представляет вам нашего победителя прошлой недели в лотто.
advertisement

doorframeв дверном проёме

The pillars, the roof, the doorframes, they're all load-bearing, so changing anything is a nightmare.
Стойки кузова, крыша, дверные проемы, они все несущие, и изменение в чем-либо превращается в кошмар.
Yeah, he grabbed onto the doorframe and he expected me to help him.
Да он уцепился за дверной проём, и он ждал, что я помогу ему.
It's like what they say about earthquakes. You can survive them by standing under a doorframe.
Говорят, что при землетрясении можно спастись, стоя в дверном проёме.
advertisement

doorframeпоперечных

marble, black mirrors, dark-toned portraits, columns, sculpted doorframes, rows of doorways, galleries, side corridors that in turn lead to empty salons, salons heavy with ornamentation of a bygone era dark-toned portraits, columns,
деревянные панели, гипс, лепнина, мрамор, черные зеркала, картины в черных тонах, колонны, резные обрамления дверей, анфилады дверей, галерей, поперечных коридоров, — приводящих, в свой черед резные обрамления дверей, анфилады дверей, галерей,
sculpted doorframes, rows of doorways, galleries, side corridors that in turn lead to empty salons, salons heavy with ornamentation of a bygone era... silent rooms where one's footsteps are absorbed by carpets so thick, so heavy,
поперечных коридоров, приводящих, в свой черед, к пустынным гостиным, перегруженным убранством века иного,
advertisement

doorframe — другие примеры

Watch the doorframe.
За дверным проемом присматривай За дверным проемом присматривай
We also found crescent-shaped indentations on a wooden doorframe, witch... matched the circumference of the pipe.
Мы также обнаружили углубление на деревянной дверной раме, в форме полумесяца, которое соответствует окружности трубы.
There were notches cut into the doorframe.
На дверной коробке были насечки.