done for the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «done for the»
done for the — делает
What does she do for a good time?
Что она делает целыми днями?
It's wonderful what a vacation will do for a man, Mother.
Это замечательно, что отпуск делает с человеком, мама.
You don't know what a mink coat does for a girl's morale.
Ты не знаешь, что норковая шуба делает с боевым духом девушки.
And what do you do for mankind?
А что вы делаете для общества?
It's just the same with the work you do for me.
Такие же, какие вы делаете для меня.
Показать ещё примеры для «делает»...
advertisement
done for the — сделать для
This is something you gotta do for me.
Есть кое-что, что ты должен сделать для меня.
— Anything else I could do for you?
Могу я сделать для тебя еще что-нибудь?
Well, is that what you were trying to do for me?
Это ты хотела сделать для меня?
I wish there was something I knew to do for him.
Хотел бы я знать, что можно сделать для него.
Is there anything i can do for you, kate?
Могу ли я что-нибудь сделать для тебя, Кэти?
Показать ещё примеры для «сделать для»...
advertisement
done for the — помочь
What can I do for you, Detective?
Чем могу помочь, детектив?
What can I do for you?
— А чем могу помочь тебе?
Well, my boy, is there anything I can do for you?
Итак, сынок, я могу тебе чем-нибудь помочь?
— Maybe. Chris, I wanna thank you for everything you tried to do for me.
— Спасибо, что попытался помочь мне.
— What can I do for you today?
Чем могу помочь сегодня?
Показать ещё примеры для «помочь»...
advertisement
done for the — конец
Manchester is done for.
Манчестеру конец.
If we don't stop the omotenium generator we will be done for!
Если мы не остановим омотениумовьIй генератор нам конец!
If the monster doesn't wake up soon, I'm afraid we... we are done for.
Если чудовище не проснется в ближайшее время, боюсь... нам придет конец.
We're done for.
Нам конец.
Get all worked up and you're done for.
Это конец.
Показать ещё примеры для «конец»...
done for the — полезен
Just let me know anything I can do for you, sir.
Скажите мне, если я могу быть полезен, сэр.
Is there anything I can do for you, monsieur?
Чем могу быть полезен, мсье?
Now, what can I do for you, Mr. Cairo?
Чем могу быть полезен, мистер Каиро?
Well, what can I do for you, ladies and gentlemen?
Чем могу быть полезен, леди и джентльмены?
— What can I do for you?
— Чем могу быть полезен?
Показать ещё примеры для «полезен»...
done for the — занимаешься
What do you do for a living?
Чем занимаешься?
What do you do for a living besides this?
А чем ты еще занимаешься?
What do you do for a living?
— Чем вы занимаетесь по жизни?
We can't do this for peanuts.
Не можем этим заниматься за орехи.
And what did he do for a living?
А чем он занимался?
Показать ещё примеры для «занимаешься»...