doing the procedure — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «doing the procedure»
doing the procedure — делали эти процедуры
He's doing the procedure right now.
Он делает процедуру Прямо сейчас.
We're not doing the procedure.
Мы не делаем процедуру.
As I once characterised it, one never imagined that idiots would be doing this procedure.
Как я однажды охарактеризовал это: никто не предполагал, что эту процедуру будут делать идиоты.
You do this procedure and you do it well, he'll start looking at you like a surgeon again.
Ты делаешь эту процедуру и у тебя хорошо получается, он снова начнет смотреть на тебя,как на хирурга.
House Would Have Undercut Me, Ordered Me To Do A Procedure I Just Argued Against, And Then I'd Look Like A Hypocrite
Хаус бы меня перебил, заставил бы делать процедуру, о которой я спорил , и я бы выглядел лицемером в глазах тысяч людей и потенциальных роботодателей, смотрящих этот фильм.
Показать ещё примеры для «делали эти процедуры»...
advertisement
doing the procedure — провести операцию
Any chance I can get you to do the procedure?
Я могу уговорить тебя провести операцию?
I was wondering if I could do the procedure on my own, without him.
Я вот подумала, могу ли я провести операцию самостоятельно, без него.
Your father wanted to do the procedure himself, but they wouldn't let him.
Твой отец хотел провести операцию сам, Но ему не позволили.
We'll do the procedure tomorrow.
Мы проведем операцию завтра.
I chose to do this procedure -— this emergency procedure -— because when this girl crashed in the E.R., they called me.
Я решил провести эту операцию -— эту срочную операцию -— потому что когда эту девушку доставили, вызвали меня.
advertisement
doing the procedure — провести процедуру
I can do the procedure, chief.
Я могу провести процедуру, шеф.
So she can do the procedure.
И она сможет провести процедуру.
Oh, that-that shouldn't have been up there. Look, Doc, you got to do the procedure, all right?
Слушайте, Док, вы должны провести эту процедуру, понятно?
Sir, listen, in order to do this procedure, we're going to need a compatible donor.
Сэр, послушайте, чтобы провести данную процедуру, нам нужен совместимый донор.
To do the procedure.
— ... провёл процедуру.