doing everything — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «doing everything»
doing everything — сделаю всё
Well, I did everything possible, gave him a shower and walked him all over the lakefront, but he passed out on me in the cab.
Я сделал все возможное. Засунул его под душ, прогулялся с ним вдоль озера, но парень вырубился в кабине.
I did everything I could to keep her away from here.
Я сделал всё, чтобы она сюда не приехала.
Then why did you promise not to fight the divorce and do everything you possibly could to gum up the whole works?
С какой стати ты меня упрекаешь? Это ты сделал всё, чтобы мы развелись.
— I know I did everything wrong.
Я знаю, я сделал все не так...
That will convince the people of France that you did everything to aid the King to regain his health?
Это убедит народ Франции, что милорд сделал всё, что в его силах для спасения Его Величества.
Показать ещё примеры для «сделаю всё»...
advertisement
doing everything — делать всё
Will continue to do everything possible.
Будем продолжать делать всё возможное.
And I'm going to do everything possible to make you decide you love me and want me for your only husband.
И буду делать всё, чтобы ты поняла, что любишь именно меня. И что именно я твой муж.
Can't do everything at once...
Не могу делать все одновременно...
I'm gonna do everything everybody else does.
Я буду делать все, что там делают обычные люди.
We'll do everything we can to end there.
Мы будем делать все, что можем там закончить.
Показать ещё примеры для «делать всё»...