dog in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «dog in»
dog in — собаку в
Keep that dog in your room.
Убери собаку в свою комнату.
The dog wants both bones, so he barks at the little dog in the water, trying to scare him.
Собака так захотела заполучить обе косточки, Что залаяла на собаку в воде, пытаясь напугать ее.
Monsieur Stoddard, would you consider involving your excellent dog in a little experiment?
Мистер Стоддарт, вы не возражаете против того, чтобы использовать вашу замечательную собаку в небольшом эксперименте?
You brought the dog in the house when I had forbidden it.
Ты притащил собаку в дом, невзирая на мой запрет!
Of course, he never would have allowed a dog in the house either.
И в правду, он никогда бы не пустил собаку в дом.
Показать ещё примеры для «собаку в»...
advertisement
dog in — пса в
Brace yourselffor the old dog in your new man.
Приготовься встретить старого пса в своем новом муже.
I buried my dog in a stereo box.
Я ведь похоронил своего пса в коробке от магнитофона.
You lock a peaceful dog in a cage with vicious animals, and when he finally gets out, he snaps at someone who might put him back in. And then you blame the dog?
Вы запираете мирного пса в клетке со злобными животными, и когда он наконец выбирается, он срывается на том, кто может вернуть его в клетку.
«No Trespassing» was enforced by Milo Pressman, the junkman and his dog, Chopper. The most feared and least seen dog in Castle Rock.
«Посторонним вход воспрещён» — гласила надпись на заборе свалки Майло Прессмана и его пса Чоппера — самого устрашающего и самого легендарного пса в Кастл-Роке.
I don't have a dog in this fight.
У меня нет пса в этом бою.
Показать ещё примеры для «пса в»...
advertisement
dog in — хот-доги в
The best hot dogs in New York.
Лучшие хот-доги в Нью-Йорке.
There are hot dogs in the fridge.
Хот-доги в холодильнике.
You know, Larouche makes hot dogs in that coffee pot.
А ты знаешь, что Ларуш делает хот-доги в кофейнике?
Well, my only professional job was playing a nefarious hot dog in an ad for Taco Bueno.
Единственной моей профессиональной работой была роль нечестивого хот-дога в рекламе Тако Буэно.
How about a hot dog in the mayor's box at the next Cubbies game?
Как насчет хот-дога в мэрской ложе на следующей игре Кабс?
Показать ещё примеры для «хот-доги в»...
advertisement
dog in — собачки в
Like wrinkle dogs in a wrinkle dog calendar.
Как морщинистые собачки в календаре с морщинистыми собачками.
Can I put a picture of my dog in the ladies' room?
А можно я поставлю фотку моей собачки в дамской комнате?
Was Toto that dog in The Wizard Of Oz?
Тото — это же собачка из «Волшебника страны Оз»?
Do I paint you with a dog in your arms?
Мне нарисовать тебя с собачкой на руках?
So did you think about maybe putting the dog In an animal shelter?
Так вы не подумывали поместить собачку в приют для животных?
Показать ещё примеры для «собачки в»...
dog in — здесь собака
I'm sorry, I thought there was a dog in here.
Извините, подумал, что где-то здесь собака.
There's a dog in here!
Здесь собака!
There's a dog in here.
Здесь собака.
I'm another dog in here!
Я еще одна собака здесь!
Was there a dog In here just now? — Whit? — Whit?
— Разве здесь была собака?
Показать ещё примеры для «здесь собака»...
dog in — собаку в дом
Well, who let the dog in?
А кто впустил собаку в дом?
Annika dragged a dog in.
Анника притащила собаку в дом.
You let the dog in!
Ты впустил собаку в дом!
911 dispatchers came to my brother's place yesterday and played this for us. Asking whether we had a dog in the house or not. I didn't know what they were talking about at first but I figured it out once I saw you.
Ребятки из службы спасения вчера наведались в квартиру моего брата и дали это послушать есть ли у нас дома собака что они имеют в виду сразу понял
— It is so bad to take a dog in the house.
— Это настолько плохо держать собаку дома.
dog in — собакам сюда
— No dogs in the hotel.
— Собакам сюда нельзя.
— You can't bring that dog in here.
— Собакам сюда нельзя.
You're not allowed to have dog in here.
С собаками сюда нельзя.
— You can't keep bringing the dog in here. It's not professional.
Ты не должен приводить собаку сюда, это вообще не профессионально.
You cannot take your dog in there.
— Вам нельзя приводить сюда собаку.
dog in — впустить собаку
Maybe we should let the dog in.
— Надо впустить собаку.
You let a dog in.
Впустить собаку.
We'll let the dogs in.
Мы впустим собак.
Please vacate the vehicle, I'm going to let the dog in.
Пожалуйста, выйдите из машины, я впущу собаку.
Who let the dog in?
Кто впустил собаку?