dog biscuit — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dog biscuit»

dog biscuitсобачье печенье

Dog biscuit sounds like it's for dogs and dog cake sounds like it's got a lovely layer of dog in the middle.
Собачье печенье звучит как что-то для собак, а собачий пирог звучит как что-то с вкусной прослойкой собачатины.
And that's a dog biscuit.
А это собачье печенье.
it's a dog cookie. You ate a dog biscuit.
Собачье печенье.
And a couple of dog biscuits.
И немного собачьего печенья.
advertisement

dog biscuitсобачьих бисквитов

I filled his suitcase with dog biscuits coming back from Jamaica.
Я наполнил его чемодан собачьими бисквитами при возвращении на Ямайку.
Kanine Krunchies is the champion of all dog biscuits.
Собачьи Хрустики — вот чемпион среди собачьих бисквитов.
advertisement

dog biscuitсобачья галета

Bottom shelf, centre, next to the dog biscuits, Lillian.
Нижняя полка, в центре, рядом с собачьей галетой, Лилиан.
Oh, it's a dog biscuit.
О, это — собачья галета.
advertisement

dog biscuitсобачьими

Dog biscuits, cat...erm...things.
Да, собачьи бисквитьi, кошки, всякое разное.
I went back to Myrtle's flat and I looked at that little box of dog biscuits.
Я вернулся в квартиру Миртл и увидел там коробку с собачьими консервами.

dog biscuitсобачий корм

Oh, look, it's a packet of dog biscuits, it's not a baby.
Да посмотри же! Это просто пачка собачьего корма, а не ребёнок.
The dog biscuits are there.
Мы там собачий корм держим.

dog biscuitпеченье для собак

— Where do you keep the dog biscuits?
— Где ты хранишь печенье для собаки?
They were dog biscuits. His.
Это было печенье для собак...

dog biscuit — другие примеры

I'll bet you dollars to dog biscuits that they never thought of...
Поставлю всё твоё состояние против корма для собак, что они не думали...
— Those dog biscuits made me drool.
— Это печенье для собак лезет из меня наверх.
I should think a dog biscuit and a glass of water would about meet the case.
Да, я думаю, что собачьи концентраты и стакан воды будут ему в самый раз.
And would you tell this guy to stop staring at me like I'm a dog biscuit.
И скажите этому парню, чтобы он перестал пялиться на меня, словно пёс на кость!
Price check on dog biscuits.
Вы мне за это заплатите.
Показать ещё примеры...