dog ate — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dog ate»

dog ateсобака съела

The dog ate them...
Собака съела их...
Are you suggesting that your dog ate your homework?
Ты хочешь сказать, что собака съела твою домашнюю работу, Дэвис?
Day Three — rang three bells, dog ate a whole bunch of food... and my leg, too.
День третий. Три раза позвонил, собака съела миску с едой. И мою ногу.
— And a dog ate your homework.
— А собака съела вашу домашнюю работу.
My dog ate it?
Моя собака съела сочинение.
Показать ещё примеры для «собака съела»...
advertisement

dog ateсобака в

I trained your son and his dog at Maitland.
Я тренировал вашего сына и его собаку в Мейтленде.
You'd think the good lord would have spared him the loss of his dog at a time like this.
Бог мог бы не отнимать у него еще и собаку в такой момент.
Like, sometimes, it showed your dog at your neighbor's house or loose on the street.
Иногда, он показывал вашу собаку в доме соседа или разгуливающую по улице.
Why was there a dog at the house?
Что собака делала в доме?
I have a dog at home, I have to go home and feed it.
У меня собака. Надо вовремя приходить и кормить ее.
Показать ещё примеры для «собака в»...
advertisement

dog ateсобака ест

You put meat in cans, people buy it, the dogs eat it, they shit all around, and then it starts anew.
Вы пакуете мясо в коробки, везёте их в магазин, люди их покупают, собаки едят, гадят, и всё начинается заново.
Dog eat dog.
Собаки едят собак.
Do you know that if dogs eat toothpaste, they hallucinate?
Знаешь ли ты, что если собаки едят зубную пасту, то у них появляются галлюцинации?
Dogs eat in the kitchen.
Собаки едят на кухне.
Yeah, dogs eat in the kitchen.
Да, собаки едят на кухне.
Показать ещё примеры для «собака ест»...
advertisement

dog ateхот-дог в

You can get a hot dog at the theater.
Ты можешь купить хот-дог в кинотеатре.
Well, I ran out onto the court and threw a hot dog at Reggie Miller.
Ну, я выбежал на площадку и бросил хот-дог в Реджи Миллер.
Remember when he dropped his hot dog at the petting zoo?
Помните как он уронил хот-дог в контактный зоопарк?
I'm gonna get a hot dog at Papaya King.
Я куплю хот-дог в Папайя-Кинг.
— Where'd you get a hot dog at 7:30?
— Где Вы взяли хот-дог в 7:30 утра?
Показать ещё примеры для «хот-дог в»...

dog ateпоеданию хот-догов

Math club National Merit finalist Coney Island Hot Dog Eating Champion.
Математик победитель национального конкурса чемпион Кони-Айлэнда по поеданию хот-догов.
Ladies and gentlemen, welcome to the World Hot Dog Eating Championship Competition!
Дамы и господа, добро пожаловать на Чемпионат мира по поеданию хот-догов!
Francine took them to Steve's hot dog eating contest.
Франсин отнесла их на соревнование по поеданию хот-догов.
That's where the hot dog eating contest is.
Там проходит соревнование по поеданию хот-догов.
...first place at yesterday's annual Coney Island hot dog eating contest.
... первое место во вчерашнем ежегодном конкурсе по поеданию хот-догов в Кони-Айленде.
Показать ещё примеры для «поеданию хот-догов»...

dog ateсобаку дома

What kind of guy leaves his dog at home to starve?
Какой парень оставляет свою собаку дома голодать?
Mrs. Paley, are you sure you didn't leave the dog at home?
Миссис Пейли, вы уверены, что не оставили собаку дома?
Don't be late... and leave the dog at home.
Не опоздай... и оставь собаку дома.
You have a dog at home?
У тебя дома есть собака?
I've got a dog at home. I need to let her out for a shit.
У меня дома есть собака и мне надо вывести её чтобы она просралась
Показать ещё примеры для «собаку дома»...

dog ateпёс съел

Dog ate two of his toes before Sanjay stuck a finger up his ass.
Пес съел два его пальца прежде чем Санжей засунул свой палец в его задницу.
My dog ate it.
Мой пёс съел её.
Dog ate your homework!
Пес съел твою домашку!
The dog ate it.
Его съел пёс.
The dog ate the rest.
Остальное съел пёс.
Показать ещё примеры для «пёс съел»...

dog ateпёс

— Her dog ate it! Yeah, um...
— Ее пес сгрыз...
Why, Albert, you don't sound like Hooper's dog at all.
Альберт, ты лаешь совсем не так, как пёс Хупера.
Shoot him in the throat and let the dogs eat him. I don't care.
Прикончите его и скормите псам — мне будет наплевать.
If you feed a dog at table, afterward you won't get him out of here for love or money.
Пса в столовой прикармливаете, потом его отсюда калачом не выманишь.
He could get a pedigreed dog at the drop of a hat.
Да ведь ему только глазом мигнуть, он таким бы псом обзавёлся, что ахнуть.