dishonorably discharged from the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dishonorably discharged from the»

dishonorably discharged from theуволен с позором из

And a background check says that he was dishonorably discharged from the Marines in Iraq.
А проверка прошлого показала, что он был с позором уволен из морской пехоты в Ираке.
Dishonorably discharged from the Coast Guard eight years ago due to conduct unbecoming.
Уволен с позором из береговой охраны 8 лет назад за неподобающее поведение.
advertisement

dishonorably discharged from the — другие примеры

Lance corporal Desmond David Hume, your sentence is hereby complete, and you are now and forever dishonorably discharged from the royal scots regiment of her Majesty's armed forces.
Младший капрал Десмонд Дэвид Хьюм, на этом Ваш проговор исполнен и Вы теперь и навсегда с позором демобилизуетесь из Королевского шотландского полка вооружённых сил Её Величества.
Bing Cullman's prints belong to one Arnold binder who was dishonorably discharged from the British army in 1975 at age 20.
Отпечатки пальцев Бинга Каллмана совпадают с отпечатками некоего Арнольда Биндера, которого уволили из британской армии с лишением всех привилегий в 1975 году в возрасте 20 лет.
The record says he was dishonorably discharged from the Army in '06, after serving two years for aggravated assault but not before he got sniper training.
В записях говорится, что он был с позором уволен из армии в 2006 после того, как отсидел два года, за нападение при оттягчающих обстоятельствах. Но перед этим успел получить снайперскую подготовку.
But apparently people who are dishonorably discharged from the British Royal Marines do get that tattoo.
Но, похоже, люди, с позором демобилизованные из Королевской морской пехоты, делают такие тату.
Didn't you still get dishonorably discharged from the military, though?
Но разве тебя не выгнали с позором из армии?