discharge papers — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «discharge papers»
discharge papers — бумаги на выписку
Your discharge papers.
Ваши бумаги на выписку.
I just processed your patient's discharge papers.
Я только что оформила все бумаги на выписку твоей пациентки.
— I need your word, Mr. Sullivan, or I'm not gonna sign those discharge papers.
— Мне нужно ваше слово, Мр. Салливан, или я не подпишу эти бумаги на выписку.
Uh, don't forget to sign the discharge papers before you leave.
Не забудь подписать бумаги на выписку.
I need you to sign your wife's discharge papers.
Мне нужно, чтобы вы подписали бумаги на выписку вашей жены.
Показать ещё примеры для «бумаги на выписку»...
advertisement
discharge papers — документы на выписку
These are, uh, your discharge papers.
Вот ваши документы на выписку.
Do you have my discharge papers?
Мои документы на выписку у вас?
Okay, discharge papers for edward.
Так, документы на выписку Эдварда.
Sir, I signed your discharge papers.
Сэр, я подписал ваши документы на выписку.
Mr. Donovan, I just need your signature for these discharge papers.
Мистер Донован, мне нужна ваша подпись в документах на выписку.
Показать ещё примеры для «документы на выписку»...