director of communications — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «director of communications»

director of communicationsдиректор по коммуникациям

Giving cash to my director of communications, do you think that that would play well, Mike?
Выдача денег своему директор по коммуникациям... Думаешь, это будет хорошо смотреться, Майк?
He's my director of communications.
Он мой директор по коммуникациям.
You're taking my director of communications and you're giving me Jonah?
Ты забираешь моего директора по коммуникациям и вручаешь мне Джону?
advertisement

director of communicationsпресс-секретарь

I am the new director of communications for the NHL.
Я — новый пресс-секретарь НХЛ.
Sir, as your director of communications, I need to tell you that we just got a letter from the band Rush.
Сэр, как ваш пресс-секретарь, я должен вам сообщить, что нам поступило письмо от группы Rush.
As director of communication, I should have been alerted to this.
Меня, как пресс-секретаря, должны были об этом предупредить.
advertisement

director of communicationsпо связям с общественностью

Director of Communications for international Development.
Помощник по связям с общественностью в международном развитии.
You know, if I were still your trusted director of communications, I would've advised against live television.
Знаете, если бы я все еще была вашим специалистом по связям с общественностью, я была бы против прямого эфира.
advertisement

director of communicationsдиректора по связям с общественностью

It was the director of communications Bill Ericsson.
Это был директор по связям с общественностью, Билл Эрикссон.
This is Kate Hulton, our new assistant director of communications.
Это Кейт Холтон, наш новый ассистент директора по связям с общественностью.

director of communications — другие примеры

Been on hold with the base director of communications.
Битых 5 минут дозванивался до отдела по связям с общественностью.
I'm director of communications for senator Hallowes.
Пресс-секретарь сенатора Халлоус.
The car was checked out by Elizabeth Watson, senior director of communication here at the office.
Автомобиль числился за Элизабет Уотсон, директором по внутренним связям в офисе.
I'm the new director of communications.
Я новый руководитель отдела по связям с общественностью.
Listen, you can't say a word, but our surrogate is pregnant and I've been talking to somebody in the NHL about a job as director of communications.
Слушай, никому ни слова, но наша суррогатная мать беременна, а я вёл кое с кем в НХЛ переговоры насчёт должности пресс-секретаря.
Показать ещё примеры...