different parts of the world — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «different parts of the world»
different parts of the world — других частях света
Is there different parts of the world, though, you could go and weigh more or less?
Есть ли такие части света, куда ты бы мог поехать и весить больше или меньше?
It lives in a completely different part of the world.
Она живет в совершенно другой части света
Since its discovery, a whole range of organisms have been found in rocks of this extreme age. Not only here in the Charnwood forest but in many other different parts of the world.
С тех пор, как была найдена харния, большое количество других организмов были обнаружены в породах, датируемых этими исключительно далекими временами, и не только в Чарнфуд Форесте, но и в других частях света.
advertisement
different parts of the world — различных частей мира
What this meant was the summoning into existence of a vast intellectual community, where scholars from very different parts of the world could engage in dialogue, comparison, debate, argument, often very fierce argument with each other.
Это вызвало к существованию... огромное интеллектуальное сообщество... в котором ученые из самых различных частей мира... могли приступить к диалогу, сравнению, дискуссиям и спорам,... часто очень ожесточенным спорам друг с другом.
Now, there's a need for a New World Order, but it has — different characteristics in different parts of the world.
В наши дни возникла необходимость в Новом Мировом Порядке, но сегодня она требует различные характеристики для различных частей мира.
advertisement
different parts of the world — другие части мира
It's pretty crazy being this far from home and what you know, being in this completely different part of the world.
Это сумасшедшее ощущение, быть так далеко от дома и знать, что находишься в абсолютно другой части мира.
And they're flown to different parts of the world.
Затем их переправляют самолетом в другие части мира.
advertisement
different parts of the world — другие примеры
The Earth rotates constantly, so that sun can shine upon different parts of the world.
Земля безустали вращается, и поэтому может подставлять Солнцу разные стороны своего лица
The Earth rotates constantly, so that sun can shine upon different parts of the world.
Земля безустали вращается, и подставляет Солнцу разные стороны своего лица.
The reasons for these military interventions have varied, each involving complex geopolitical interests in different parts of the world at different times in US history.
Причины этих военных интервенций варьировались, каждая включает комплекс геополитических интересов в различных зонах мира в разные периоды истории США.
Now these are cultures that are far older than ours, but they've all reported the same thing from different parts of the world for centuries.
Эти культуры гораздо древнее нашей, но все сообщают о том же явлении в разных частях света веками!
Hon, we're gonna be on separate tours in different parts of the world.
Дорогая, мы собираемся быть в разных турах в разных концах мира
Показать ещё примеры...