different characters — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «different characters»

different charactersразных персонажей

I started with Risky Business and I've always had comedic elements in different characters.
Я начал в Рискованном бизнесе и у меня всегда были смешные элементы у разных персонажей.
— It's been an amazing couple of weeks to shoot the finale, and, you know, as finales go there's always a lot of resolution for all the different characters, and that's really, really special for us.
— Последние пару недель, пока мы снимали финал, были потрясающие и, знаете, в финалах всегда много завершений историй разных персонажей, и для нас это очень, очень важно.
I think the best way to tell the story is by starting at the end, briefly, then going back to the beginning, and then periodically returning to the end, maybe giving different characters' perspectives throughout.
Ме кажется, лучший способ рассказывать истории начиная с конца, кратко, постепенно двигаясь к началу, и периодически возвращаясь к концу, возможно освещая персонажей с разных точек зрения.
Frank and Willy, totally different characters.
Фрэнк и Вилли — абсолютно разные персонажи.
advertisement

different charactersиной характер

As we both know, I have a different character.
Как мы оба знаем, у меня другой характер.
Play different characters.
Сыграть другие характеры.
That's right, different mentality, different character
Верно, иной менталитет, иной характер.
advertisement

different charactersперсонажа

We were all gonna get dressed up as different characters from Alice in Wonderland for a costume contest at my church.
Мы хотели одеться как персонажи из «Алисы в стране чудес» для конкурса костюмов в моей церкви.
Plays lots of different characters.
Играет кучу всяких персонажей.
We can design different characters for each brother
Мы сможем создать персонажа для каждого брата
advertisement

different charactersразные по характеру

But still, very different characters.
Но у них разные характеры.
They both had completely different characters but well, just one pair of legs.
Они такие разные по характеру, а ноги — одни на двоих.

different characters — другие примеры

Captain Telling here, however, has gathered some information of a different character.
Инспектор Телен собрал информацию о Вас, ...которая позволяет взглянуть на Вас с другой стороны.
In both films, Debra Winger plays characters, different characters, who find out early in their lives... ..that...
В этих фильмах Дебра Уингер играет персонажей, непохожих друг на друга, но, в одинаково раннем возрасте, узнающих... ..что...
I believe that in most respects, his life was of a different character from yours.
Мне кажется, в основном, его жизнь сильно отличалась от вашей.
Just as in a dream you dream, different characters can emerge and come out to you... and talk to you and meet you... it's possible to go to another level of dreaming where you can become... each of the characters that you dream.
Так же, как во сне вы грезите, разные образы могут возникать и проявляться в вас, говорить с вами, встречаться с вами. И возможно выйти на другой уровень сна, где вы можете стать каждым из образов, который вы вообразили.
— There's, like, 15 different characters, okay?
— Там что-то около 15 типов персонажей, понимаешь?
Показать ещё примеры...