died of his wounds — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «died of his wounds»

died of his woundsумер от ран

Some say that he died of his wounds... ... others, that he returned to his own country.
Некоторые говорят, что он умер от ран, другие, что он вернулся в свою страну.
Well, he shot himself and died of his wounds.
Застрелился, умер от ран.
'I write to tell you that my husband, Sir Henry Stafford, 'died of his wounds...
"Я пишу тебе чтобы сообщить что мой муж, сер Генри Стаффорд," "умер от ран..."
— Eight-five thousand on the battlefield. Another hundred thousand dying of their wounds afterwards.
85 тысяч на поле боя, ещё 100 тысяч умерли от ран позже.
advertisement

died of his wounds — другие примеры

— He died of his wounds, sir.
— Он скончался от ран, сэр.
Soldier die of their wounds.
— Солдаты умирают из-за ранений.
The thief died of his wound, and I recovered all the money.
Грабитель умер от нанесенной раны, и я вернул все деньги.
Five died of their wounds after a few days.
Пять человек умерли в первые дни из-за ран.
Looks like he killed the two Observers and the Loyalist but then died of his wounds before he could drive away.
Похоже, он убил двух Наблюдателей и Лоялиста, но умер от полученных ранений, прежде чем смог уехать.