deteriorated — перевод на русский
Быстрый перевод слова «deteriorated»
«Deteriorated» на русский язык переводится как «ухудшился» или «портиться».
Варианты перевода слова «deteriorated»
deteriorated — ухудшилось
It built and it built, and my health deteriorated.
Но я пухла как на дрожжах, и мое здоровье ухудшилось.
In the Army my condition deteriorated.
В армии моё состояние ухудшилось.
Your driving really has deteriorated.
Твоё вождение действительно ухудшилось.
Has your condition deteriorated?
— Твое состояние ухудшилось?
Her condition has deteriorated considerably a week ago.
Её состояние значительно ухудшилось за прошедшую неделю.
Показать ещё примеры для «ухудшилось»...
advertisement
deteriorated — ухудшается
The Prime Minister, speaking a few minutes ago in the House of Commons, has warned that the international situation is deteriorating rapidly, and that war could break out at any time in the next two or three days.
Несколько минут назад, выступая в Палате Общин, Премьер-министр предостерег, что международное положение ухудшается с каждым часом, и что война может разразиться в любую минуту в течение следующих двух-трех дней .
Deteriorating... obviously.
Ухудшается... очевидно.
My condition is deteriorating.
Мое состояние ухудшается.
And conditions deteriorating rapidly!
Обстановка стремительно ухудшается.
Jen is deteriorating rapidly, and she could arrest at any minute.
Состояние Джен быстро ухудшается.
Показать ещё примеры для «ухудшается»...
advertisement
deteriorated — хуже
By the way, do you know what people mean when they say Mickey Mouse Magazine has deteriorated?
Кстати, Вы понимаете, почему говорят, что Дональд Дак был хуже?
His condition started deteriorating before that.
Ему стало хуже еще до этого.
As a writer grows in public stature, he sheds his loneliness, and often his work deteriorates, for he does his work alone.
По мере того, как писатель растет в статусе общества... он проливает на свет свое одиночество... также часто его труды хуже... потому что он пишет в одиночку.
It seems that both of them are deteriorating.
Кажется, им обеим становиться хуже.
He's deteriorating.
Ему все хуже.
Показать ещё примеры для «хуже»...
advertisement
deteriorated — разрушается
— Now deteriorating.
— Разрушается.
And now, after 80 years the memory block is deteriorating and Dax is starting to remember the Joran host.
Но теперь, после 80 лет блок в памяти разрушается, и Дакс начинает вспоминать носителя Джорана.
The implant is deteriorating.
Имплантант разрушается.
Our ship may be deteriorating, but our humanity is intact.
Наш корабль может и разрушается, но наша человечность остается целой.
And we both know that semen deteriorates within 12 to 24 hours.
А, как нам обоим известно, семя разрушается от 12 до 24 часов.
Показать ещё примеры для «разрушается»...
deteriorated — деградировать
The corticospinal tract has continued to deteriorate over the last 72 hours despite CPK enzymatic therapy.
Корково-спинномозговой путь продолжает деградировать последние 72 часа, несмотря на энзимную терапию креатинфосфокиназой.
But sadly, with ian, he continued to deteriorate.
Но, к сожалению, Ян, он продолжал деградировать.
And when you say deteriorate, to what extent are we talking about?
И когда вы говорите деградировать, о какой степени вы говорите?
We had initial success with the regenerative properties of the guest-host tissue, but after the initial physical recovery, the subjects began to deteriorate mentally, displaying hypergraphia, aphasia, catatonia, or just complete psychosis.
У нас был первоначальный успех с регенеративными свойствами ткани гостя-донора, но после первоначального физического восстановления, подопытные начали деградировать умственно, проявляя гиперграфию, афазию, кататонию или просто полностью сходя с ума.
When? Without access to a sarcophagus, the Goa'uld body will continue to deteriorate.
Без саркофага тело Гоаулда продолжит деградировать.
Показать ещё примеры для «деградировать»...
deteriorated — ухудшение
But her records show her improving and then suddenly deteriorating... ..without any apparent cause.
Но ее записи показывают улучшение, затем внезапно ухудшение без какой-либо очевидной причины.
There is a deteriorating situation here, and we gotta do something about it.
Налицо ухудшение ситуации, и мы должны что-то с этим сделать.
You are the only one That finds my deteriorating eyesight amusing.
Ты единственный кто находит ухудшение зрения у меня, забавным.
And in the time since this court last adjourned, would you say the relationship between my client and Alison Bailey has improved or deteriorated?
— С момента прошлого заседания в отношениях моего клиента и Элисон Бейли вы можете отметить улучшение или ухудшение?
So, on february 26th of this year, you appeared at Dr. Milano's office, where you confronted him about your son's deteriorating mental condition.
Итак, 26 февраля этого года, вы явились в офис доктора Милано, где поругались с ним из-за ухудшения психического состояния вашего сына.
Показать ещё примеры для «ухудшение»...
deteriorated — стало хуже
Really deteriorated Did you get my email?
Правда стало хуже. Ты получила мой емэйл?
He rapidly deteriorated to a point of complete expressive aphasia and right hemiplegia.
Ему быстро стало хуже,до уровня полной потери речи и паралича.
He rapidly deteriorated to the point of complete expressive aphasia and right hemiplegia.
Ему быстро стало хуже до уровня полной потери памяти и паралича.
After Patrick touched the egg, he deteriorated.
Когда Патрик коснулся яйца, ему стало хуже.
Not since Mother's health deteriorated.
С тех пор, как маме стало хуже.
Показать ещё примеры для «стало хуже»...
deteriorated — состояние ухудшается
Unfortunately, the patient continues to deteriorate.
Но, к сожалению, его состояние ухудшается.
Things are deteriorating significantly.
Его состояние ухудшается. Стремительно.
Uh, waiting on donors, but he keeps deteriorating.
Ждём донора, но его состояние ухудшается.
Mom says that you're deteriorating,
Мама говорит, что твое состояние ухудшается, что у тебя есть отеки.
Deteriorating, and I don't know how to stop it.
Ее состояние ухудшается, и я не знаю, как остановить это.
deteriorated — становится хуже
The more upset you become, the faster you deteriorate.
Чем больше ты расстраиваешься тем быстрее тебе становится хуже.
She watched him deteriorate.
Она наблюдала, как ему становится хуже.
If I thought that my leg was deteriorating, Don't you think I'd want to take steps to prevent that?
Если бы я думал, что моей ноге становится хуже, ты не думаешь, что я бы предпринял шаги, чтобы предотвратить это?
Mornings were fine, but by evening, he started to deteriorate.
Утром всё было прекрасно, но вечерами ему становилось хуже.
I mean, I'm deteriorating.
Я имею ввиду, мне становится все хуже.
deteriorated — разрушился
By all accounts, his mind deteriorated in a matter of weeks.
Согласно всем данным, его мозг разрушился за несколько недель.
I'm quite certain, also, that the optic chiasm has deteriorated somewhat due to a weak ipsilateral component.
Я также уверен, что у него разрушился фокус зрительных нервов из-за ухудшающейся связи между обоими полушариями мозга.
The lunate's blood supply must have been interrupted, so the bone deteriorated.
Кровоснабжение полулунной кости прекратилось, и кость разрушилась.
If it's empty year round, it will deteriorate.
Если он будет пустовать круглый год, то он может разрушиться.
— The relation deteriorated.
Отношения разрушились.