destroy the evidence — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «destroy the evidence»

destroy the evidenceуничтожить улики

If we prove that you burnt your flats down then that looks like your attempt to destroy evidence.
Если мы докажем, что это твоих рук дело, то это будет похоже на попытку уничтожить улики.
And the fire you saw was started by the killer who was trying to destroy the evidence.
И пожар, что вы видели, устроил убийца, пытаясь уничтожить улики.
To destroy evidence.
Чтобы уничтожить улики?
Or destroying evidence.
Или уничтожить улики.
And then Franks shot through the gunshot wounds of the already-dead men to destroy the evidence.
А потом Фрэнкс выстрелил в раны уже мертвых, чтобы уничтожить улики.
Показать ещё примеры для «уничтожить улики»...
advertisement

destroy the evidenceуничтожать улики

The first thing a smart criminal does is destroy the evidence.
Первое, что делает умный преступник — уничтожает улики.
He could be destroying evidence, — intimidating witnesses...
Он, может, уничтожает улики, запугивает свидетелей...
Peter, he's destroying evidence.
Питер, он уничтожает улики.
I'm talking about halon, because halon doesn't destroy evidence.
Я говорю о хладоне, потому что хладон не уничтожает улики.
He's destroying evidence.
Он уничтожает улики.
Показать ещё примеры для «уничтожать улики»...
advertisement

destroy the evidenceуничтожить доказательства

And I think that John Mayer is very likely to destroy evidence.
Также Джон Майер может уничтожить доказательства.
Now, I must destroy evidence.
А теперь надо уничтожить доказательства.
Destroy evidence.
Уничтожить доказательства.
By the time they try to destroy the evidence, it will be too late.
К тому времени, они попытаются уничтожить доказательства, но это будет слишком поздно.
Drucker will do anything— Anything to destroy the evidence.
Друкер пойдёт на всё... ..на всё, чтобы уничтожить доказательства.
Показать ещё примеры для «уничтожить доказательства»...
advertisement

destroy the evidenceуничтожение улик

Harry would frown upon destroying evidence, but he never wanted me to get caught, either.
Гарри бы не одобрил уничтожение улик, но он никогда не хотел, чтоб меня поймали тоже.
Destroying evidence makes sense if we have a high-value suspect in custody.
Уничтожение улик имеет смысл, если у нас очень ценный подозреваемый под стражей.
Destroying evidence.
Уничтожение улик.
Don't look like it was meant to destroy evidence.
Не похоже на намеренное уничтожение улик.
Lainie's concerned that we painted over it, says it could be construed as destroying evidence.
Лэйни беспокоится, что мы их закрасим, а это будет рассмотрено, как уничтожение улик.
Показать ещё примеры для «уничтожение улик»...