density — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «density»

/ˈdɛnsɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «density»

«Density» на русский язык переводится как «плотность».

Варианты перевода слова «density»

densityплотность

Sunspot density at 800 and still rising.
Плотность пятна — 800, и все еще возрастает.
Mean density, 5.517.
Средняя плотность — 5,517.
Oxygen density one-seven-two, radiation nil, temperature... eighty-six — strong suggestion of mercury deposits.
Кислородная плотность один семь два, радиация отсутствует, температура... восемьдесят шесть — сильные ртутные испарения.
Density: Negative.
Плотность: отрицательно.
Particle density decreasing.
Плотность частиц снижается.
Показать ещё примеры для «плотность»...
advertisement

densityуплотнение

What's that density there?
— Что это там за уплотнение?
There's a density in the liver.
Уплотнение в печени.
That's a density.
Это уплотнение.
There's a mass density here in the retroperitoneal area.
Массивное уплотнение в забрюшинном пространстве.
What's this density on his hip?
Что за уплотнение на бедре?
advertisement

densityкостей

Judging by the bone density, John Doe was in his 30s when he died.
Судя по состоянию костей, Незнакомцу было лет 30, когда он умер.
With a tibia cracking for no reason, a blood test to check calcium levels, and a bone density scan.
А учитывая беспричинный перелом голени, еще и анализ крови на уровень кальция и сканирование костей.
His--when he's healing, his bone density weighs him down.
Когда он излечивается, вес его костей тянет его на дно.
Even with, uh, the victim's low bone density, I don't think she'd have the strength to snap his neck.
Даже учитывая ломкость костей жертвы, я не думаю, что она обладает достаточной силой, чтобы сломать ему шею.
Their bone density ain't right for it.
Их кости не достаточно плотные для этого.
advertisement

densityплотность костной ткани

I have to mention the bone density drug.
И плотность костной ткани.
Okay, well, Strenova's a bone density drug.
Ну, у Стреновы лккарство, улучшающее плотность костной ткани.
It tests for bone density, and it looks like she's gonna fail the test.
Мы измеряем плотность костной ткани, и, мне кажется, что она провалит тест.
Based on bone density and fracture depth...
На основании плотности костной ткани и глубины разрушения.... Ага.
Slowed metabolism, loss of bone density... you need to prepare for that.
Замедленный метаболизм, потеря плотности костной ткани... ты должен быть готов к этому.