den of thieves — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «den of thieves»

den of thievesдвора чудес

Here in the den of thieves
Двора Чудес
Trespassing on our sacred ground here in the den of thieves
Проникли в святая святых Двора Чудес
The den of thieves has lost its queen
Двор Чудес Остался без своей королевы...
Here in the den of thieves
Во дворе Чудес
advertisement

den of thievesвертепом разбойников

Finally they found out that he was hiding in a den of thieves called Singapuram.
И наконец они узнали, что он скрывался... в вертепе разбойников под названием Сингапурам.
In this den of thieves, I shall build a house of the Lord.
В этом вертепе разбойников я построю город Божий.
But you have turned it into a den of thieves.
А вы сделали его вертепом разбойников!
advertisement

den of thievesприбежище воров по

This whole town is a den of thieves, from the mayor on down to that Lemon Breeland, who was probably his decoy.
Весь город — прибежище воров, начиная с мэра и заканчивая этой Лемон Бриланд, которая, вероятно, является приманкой.
Kid, this is Toga-Togo, the thickest den of thieves this side of Bordogon.
Малыш, это Тога-Того, Самое густонаселённое прибежище воров по эту сторону Бордогона.
advertisement

den of thievesлогове воров

He called their church a den of thieves.
Он назвал их церковь логовом воров.
Man of honor in a den of thieves
Человек чести в логове воров

den of thieves — другие примеры

But you have made it A den of thieves
А вы превратили его в притон воров.
The world is a den of thieves and night is falling.
Мир — пещера разбойников, и к ночи становится темно.
The Paris middle-classes would come up here for them you'd find a whole array of outcasts, a den of thieves...
Представители среднего класса Парижа частенько приходили сюда, чтобы прежде обитали толпы бездомных, прятались воры и прочие маргинальные слои...
(sing) My temple should be a house of prayer (sing) (sing) But you have made it a den of thieves (sing)
Мой храм должен быть домом молящихся, но вы сделали его притоном.
For they have turned a house of prayer and made it a den of thieves!
Ибо они превратили молитвенный дом в воровской вертеп.
Показать ещё примеры...