deliver bad news — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «deliver bad news»

deliver bad newsсообщить плохие новости

Better go deliver the bad news.
Лучший способ сообщить плохие новости.
So he sent you to deliver bad news.
Так он послал вас сообщить плохие новости.
UH, THE ONLY REASON I'M HERE IS BECAUSE MY AUNT LULA, SHE ALWAYS TAUGHT ME THAT IF YOU HAVE TO DELIVER BAD NEWS, IT'S BEST TO DO IT IN PERSON.
Единственная причина, почему я здесь, в том, что моя тётя Лула всегда учила меня — если нужно сообщить плохие новости, лучше сделать это лично.
We're there to deliver bad news, and you wittering on about catching a wave?
Мы здесь, чтобы сообщить плохие новости, а ты болтаешь
If you deliver bad news like it's not a big deal, then it's not a big deal.
А если сообщить плохую новость как бы между прочим, то так она и воспримется.
advertisement

deliver bad newsплохими новостями

The reason i came here was not to deliver bad news but good, And if things work out the way i hope they will,
Я пришел сюда не с плохими новостями, а с хорошими, и если все пойдет, как надо, я на это надеюсь,
That's something people say before they deliver bad news.
Это то, что обычно говорят перед плохими новостями.
I'm usually delivering bad news.
Обычно я прихожу к людям с плохими новостями.
I-I thought maybe you were waiting to deliver the bad news in person.
Я подумала, сообщишь плохие новости, когда вернёшься.
Okay. I'm having a hardimime delivering some bad news, and I need your advice.
В общем, я не могу сообщить пациенту плохие новости, мне нужен твой совет.