defame — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «defame»

/dɪˈfeɪm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «defame»

defameопорочить

But today, the President has agreed to let me speak openly to you so that I may address the irresponsible accusations that not only seek to defame me, but are harmful to our national security.
Но сегодня, президент позволил мне открыто ответить на беспочвенные обвинения, выдвинутые с целью, не только опорочить меня, но и навредить нашей национальной безопасности.
But it is my job to illustrate just how the accusers have attempted to defame and slander myself and my clients by executing some kind of fancy flea flicker on the fine citizens of this great town.
Моя работа показать жителям этого прекрасного города как несколько обвинителей пытались опорочить меня и моих клиентов, обвиняя нас в каком то сомнительном и вымышленом деле.
Typical lame liberal tactic, taking something out of context in order to defame someone's integrity.
Обычная хромая либеральная тактика, взять что-то и опорочить. Я права амигос?
Unlike Scabbit, we are not interested in defaming innocent people.
В отличие от Scabbit, мы не хотим опорочить невинных людей.
I've been defamed and vilified by politicians of every stripe.
Мое имя пытались опорочить политики всех мастей.
Показать ещё примеры для «опорочить»...
advertisement

defameоклеветать

How could a robot defame your client?
Как мог робот оклеветать вашего клиента?
I have interrupted a broadcast from your President in which he attempted to defame a brave young woman.
Я прервала трансляцию, в которой ваш президент попытался оклеветать храбрую девушку.
The defense will show-— that Sydney Thompson chose to publicly defame her boss with an impression that she knew would be damaging, both to Lena Lunders' reputation and her company.
— Защита докажет... — Сидни Томпсон решила публично оклеветать начальницу своей пародией на нее. Она понимала, что это нанесет удар по репутации Лены Ландерс и ее компании.
You defamed me.
Ты оклеветал меня.
And it defamed your client?
И он оклеветал вашего клиента?
Показать ещё примеры для «оклеветать»...
advertisement

defameопорочена

Our delegation to the Joint Commission on Commerce and Trade was unfairly accused and defamed by representatives of the United States government.
Наша делегация в Совместной комиссии по Экономике и Торговле была несправедливо обвинена и опорочена представителями правительства США.
To determine whether my client was indeed defamed by her coworkers...
Определить, была ли моя клиентка действительно опорочена своими коллегами ...
More than that, I was publicly defamed in front of half a dozen of my colleagues, also by Gloria Akalitus.
Кроме того, я была публично опорочена в присутствии моих коллег той же Глорией Акалайтус.
More than that, I was publicly defamed in front of half a dozen of my colleagues.
Кроме того, я была публично опорочена в присутствии моих коллег.
I don't want that... The entire department is defamed for a single corrupt officer like Mahadev.
Я не хочу, чтобы весь Департамент был опорочен из-за одного коррумпированного офицера, такого, как Махадев.
Показать ещё примеры для «опорочена»...