deep coma — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «deep coma»
deep coma — глубокой коме
He's in a deep coma, and the damage is just too severe.
Он в глубокой коме, и повреждения слишком серьезные.
There's a lot of swelling here, and she's in a pretty deep coma.
Там несколько утолщений, и она находится в глубокой коме.
She's in a deep coma.
Она находится в глубокой коме.
She's in a deep coma.
Она в глубокой коме.
He's in a deep coma.
Он в глубокой коме.
Показать ещё примеры для «глубокой коме»...
advertisement
deep coma — впал в глубокую кому
The stupidity is so severe that it caused a fall, which has... put him into a deep coma. Coma...
Его глупость была насколько сильной, что вызвала падение, из-за которого он впал в глубокую кому.
I am afraid that your son is in a deep coma which he never emerge.
— Ваш сын впал в глубокую, глубочайшую кому, из которой нет возврата. Нам повезло еще, что он жив.
Shortly after entering the TARDIS, the Doctor fell into a deep coma.
Вскоре после того, как зашел в ТАРДИС, Доктор впал в глубокую кому.
Shortly after entering the TARDIS, the Doctor fell into a deep coma...
Вскоре после того, как зашел в ТАРДИС, Доктор впал в глубокую кому...
Counselor Troi has fallen into a deep coma.
Советник Трой впала в глубокую кому.