decks of the ship — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «decks of the ship»

decks of the shipна палубу нашего корабля

You told me how the man he was groveled and cried on the deck of this ship.
Ты рассказывал мне, каким он был человеком, плачущим и ползающим пред тобой по палубе этого корабля.
So, first thing tomorrow, I thought I'd take you on a tour of the operational centers and residential decks of the ship.
Думаю, завтра я в первую очередь покажу Вам центры управления и контроля и жилые палубы корабля.
So, September 1, 1659, exactly eight years after I ran away from my parents, I went up to the deck of the ship.
Итак,1 сентября 1659 года, ровно через 8 лет, как я убежал от родителей, я поднялся на палубу нашего корабля.
advertisement

decks of the ship — другие примеры

But you, you act as if you were on the deck of a ship.
Вы привыкли вести себя, как на своем корабле.
A moment ago, we narrowly averted an explosion which would've destroyed several decks of this ship.
Всего мгновения назад мы едва успели предотвратить взрыв, который мог бы уничтожить часть этого корабля.
If you ever fell off the deck of a ship, somebody would know about it.
Если ты упадешь за борт, об этом узнает весь мир.
So that's why she was on the operations deck of the ship.
Поэтому она была в машинном отделении корабля.