debt is paid — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «debt is paid»

debt is paidдолг уплачен

The debt is paid.
Долг уплачен.
My debt is paid to you and your Prague friends.
Мой долг уплачен тебе и твоим пражским друзьям.
My debt's paid.
Мой долг уплачен.
All I care is that the debt is paid and that Christine and I are safe.
Все что меня волнует, это чтобы долг был уплачен, и я с Кристин были в безопасности.
When we capture Chien Na Wei, my debt is paid.
Когда мы поймаем Чин на Вей, мой долг будет уплачен.
Показать ещё примеры для «долг уплачен»...
advertisement

debt is paidдолг не будет погашен

Tell him... the debt is paid.
Скажи ему... долг погашен.
When you get your money, His debt's paid.
Когда ты получишь деньги, его долг погашен.
Until the debt was paid off.
— До тех пор, пока долг не будет погашен.
But you will get all the profits until that debt is paid in full.
Но вы будете получать всю прибыль с выставок, пока долг не будет погашен.
Your debt's paid.
Твой долг погашен.
Показать ещё примеры для «долг не будет погашен»...
advertisement

debt is paidдолг оплачен

Your debt is paid and then some.
Твой долг оплачен с избытком.
That debt was paid long ago and you know it.
Этот долг оплачен уже давно. Тебе ли не знать.
The debt's paid and everybody walks away with a clean conscience.
Долг оплачен, и совесть у всех чиста.
Your debt is paid, you owe us nothing.
Твой долг оплачен, ты ничего нам не должна
Make the choice and the offering, any human offering, and your debt is paid.
Сделай выбор и предложение, любое человеческое предложение, и твой долг будет оплачен.
advertisement

debt is paidвыплатите долг

I mean, your debt's paid, Alison.
Ты выплатила долг, Элисон.
Until your debt is paid.
Пока долг не выплатишь.
My debt is paid off too.
А еще, я выплатил все долги.
What if there are no children after the debt is paid?
Что если дети не появятся после того как я выплачу долги?
You must manage without sleep time until the debt is paid.
Придется не спать, пока не выплатите долг.