dead father — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dead father»

dead fatherмёртвый отец

Better a dead father than a lousy father.
Лучше мёртвый отец, чем дрянной.
Am I still King when my dead father still rules, huh?
Если король — я, почему правит все еще мой мертвый отец?
Well, dead father; rebellious son who was close with the mother.
А что, мертвый отец, бунтующий подросток, который был близок с матерью.
Dead father, missing step dad, damaged brother, and almost served jail time for that car accident.
Мертвый отец, пропавший отчим, искалеченный брат. Почти села в тюрьму за ту аварию.
My dead father appears and disappears at will.
Мой мертвый отец появляется и исчезает по желанию.
Показать ещё примеры для «мёртвый отец»...
advertisement

dead fatherпокойного отца

You resemble my dead father.
Ты очень похож на моего покойного отца.
I know him and I knew his dead father.
Я знаю его и я знал его покойного отца.
Where have they buried... my dead father's flute?
Где же захоронена она... флейта моего покойного отца?
Sometimes I think that the only thing that ever really made you happy was your dead father's car.
Иногда мне кажется, что единственное, что делало тебя счастливым, это машина твоего покойного отца.
But if you've both been seeing your dead father, I can try to get you answers.
Но если вы оба видели покойного отца, я могу попытаться дать вам ответы.
Показать ещё примеры для «покойного отца»...
advertisement

dead fatherумершего отца

I found her standing over her dead father and cursing him.
Я увидела, что она стоит возле умершего отца и проклинает его.
There was a time when I had the need to learn from you... my former and psychedelic teacher. And although I love you more dearly than my dead father... I have to turn away.
Было время, когда мне нужно было научиться у тебя, мой бывший психоделический учитель, и хотя я люблю тебя больше, чем умершего отца, я должен отказаться от тебя.
I was chasing the ghost of my dead father.
Я преследовал призрак моего умершего отца.
You want me to tell you that I see my dead father?
Хотите чтобы я сказал вам что вижу моего умершего отца.
Other than a girl speaking in her dead father's voice?
Кроме того, что девочка говорила голосом умершего отца?
Показать ещё примеры для «умершего отца»...
advertisement

dead fatherотец

— My dead father?
— Мой отец?
Well, look, my late husband, this young boy's dead father, was a roller coaster designer, so it's kind of a family tradition.
Послушайте... мой покойный муж... отец этого мальчика... был конструктором этих аттракционов, так что, это типа семейная традиция.
Who would pose as Claire's dead father?
Кто мог прикинуться отцом Клэр поcле его смерти?
Of bass industries, my dead father's legacy.
Басс Индастриз, наследства моего отца.
You bet six grand on your dead father's account.
Ты поставил шесть штук от имени своего отца.