dare tell — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dare tell»

dare tellсмей говорить

[in Hattie's voice] DON'T YOU DARE TELL.
Не смей говорить.
[Sybil in Hattie's voice] DON'T YOU DARE TELL. NEXT WORSE THING TO BEING A FIBBER IS BEING A TALEBEARER.
Не смей говорить.
Oh, don't you dare tell me that felt fake.
О, только не смей говорить мне, что опять почувствовала фальш.
So don't you dare tell me how we don't care.
Так что не смей говорить мне, что нам все равно.
Robert Timmins, don't you dare tell me you've brought home...
Роберт Тимминс, даже не смей говорить, что ты привел домой...
Показать ещё примеры для «смей говорить»...
advertisement

dare tellосмелилась сказать

If only I dared tell ...
Если б я осмелилась сказать...
— If I dared tell ...
— Если б я осмелилась сказать...
I don't dare tell him I still write to him that we are happy — and that we'll get married as soon as we find a suitable flat I don't want to lie, but...
Я не осмелилась сказать ему. Я всё ещё пишу, что мы счастливы... и что поженимся, как только найдём подходящую квартиру. Не хочу лгать, но...
I didn't dare tell you when you got here, but...
Я сразу не осмелился вам сказать, но...
But he owed all this money and he didn't dare tell Abigail, cos she'd kill him.
Но он задолжал все эти деньги и не осмелился сказать Эбигейл, она бы его убила.
Показать ещё примеры для «осмелилась сказать»...
advertisement

dare tellговори

Mummy, don't you dare tell him.
Нет, мам, давай мы лучше ничего пока не будем говорить.
It's so horrible I don't dare tell.
Такой ужас, что я даже не буду говорить.
Test both their patients for this and don't you dare tell the hearty girls what it is.
Протестируй обоих на это и не говори этим двум, что это.
Yeah, well, don't you dare tell her that.
Да уж, только ей не говори.
And she's not dared tell anyone until it's too late, and she's just gone into labour.
И она никому не говорила, пока не стало слишком поздно. А сейчас она рожает.