danish — перевод на русский

Варианты перевода слова «danish»

danishдатский

Danish too?
Тоже датский?
Brahe, a wealthy Danish nobleman, lived in great splendor and had recently been appointed Imperial Mathematician at Prague.
Браге, богатый датский дворянин, жил в невиданной роскоши и недавно получил титул императорского математика в Праге.
Hans Christian Andersen, Danish national poet.
Ханс Кристиан Андерсен, датский национальный поэт.
Helge, friend, Danish stepfather, the audience is yours.
Хельге, мой друг, мой датский отец, слово тебе.
Let me have a cherry cheesecake, a prune Danish and a couple of Hershey bars.
— Что вы хотите? Пусть привезут сырный пирог с вишнями, Датский чернослив и парочку Херши.
Показать ещё примеры для «датский»...
advertisement

danishдатчанин

Danish?
Датчанин?
— He realised I was Danish.
— Он понял, что я датчанин.
Christopher Colbjörnsen, mother: German, father: Danish.
Кристофер Колбйорнсен, мать: немка, отец: датчанин.
Hamlet is not British. He is Danish.
Гамлет не британец, кстати, а датчанин.
I think our perp is Danish, in his late twenties to early forties.
Мне кажется, убийца датчанин.
Показать ещё примеры для «датчанин»...
advertisement

danishпо-датски

— Do you not understand Danish?
— Ты по-датски что ли не понимаешь?
Or Danish?
Или по-датски?
How do you say it in Danish?
Как это будет по-датски?
— You speak Danish.
— А ты говоришь по-датски.
Shall we speak Danish or Russian?
Будем говорить по-датски или по-русски?
Показать ещё примеры для «по-датски»...
advertisement

danishдатчанка

No. Danish, actually.
Нет, я датчанка.
— That sounds Danish.
— Похоже, датчанка.
Danish.
Датчанка.
WAS Danish?
— Была датчанка?
His mother was Danish.
— Да, его мать датчанка.
Показать ещё примеры для «датчанка»...

danishбулочку

Good Danish today.
Вкусная булочка.
In the Venn diagram of things I care about, there is coffee and there is Danish, the manna from heaven that keeps me barely, just barely tethered to the mortal coil.
Меня волнует лишь несколько вещей, но сейчас это кофе и эта булочка, как будто из рая, едва позволяют мне не наорать на вас.
My coffee and my Danish, and the five minutes of peace and quiet you stole from me.
Мой кофе и моя булочка, и пять минут тишины и спокойствия, которые ты отняла.
(Exhales) Yummy-yum. A Danish.
Вкусная булочка.
You brought me a Danish.
Вы принесли мне булочку!
Показать ещё примеры для «булочку»...

danishплюшки

Excellent danish.
Вкусная плюшка.
That Danish I just ate cost 6 bucks.
Плюшка, которую я только что съел, стоит 6 баксов.
Here's a Danish, Krusty.
Вот плюшка, Красти.
Now, that's Danish.
Вот это плюшка!
Now, where am I gonna get a Danish?
Где же мне добыть плюшку?
Показать ещё примеры для «плюшки»...

danishпирожных

I just think we should have had enough coffee and Danish for the teachers as well.
Я просто думаю, что нам седовало бы иметь достаточно кофе и пирожных также и для учителей.
Yeah. How many Danishes?
Сколько пирожных...
Danish?
Пирожных?
Oh, don't Danish me until you find that DNA doctor.
Никаких пирожных, пока не найдёшь того доктора.
Danish in the car?
Пирожное в машине?
Показать ещё примеры для «пирожных»...

danishиз дании

Sir, the Danish Foreign Minister awaits you.
Вас ожидает ваш коллега из Дании.
Uh, Danish top.
Майка из Дании.
Well, your accent is terrible. And I'm Danish, not Swedish. Excuse me.
Ваш акцент ужасен, Но я из Дании а не Швеции, извините
Except that fucking idiot's told 'em I'm Danish.
Не считая того идиота, который сказал им что я из Дании.
Look, I have to go, I have some Danish girl waiting to see me.
Послушай,мне надо идти. Меня там одна девушка из Дании ждет
Показать ещё примеры для «из дании»...

danishслойку

Did you try the danish?
Ты пробовала слойку?
I brought you a cinnamon danish and some juice.
Я купила тебе слойку с корицей и немного сока.
— No, I don't want a Danish.
— Нет, я не хочу слойку.
Then get a frickin' Danish, okay?
Съешь эту хренову слойку, ясно?
I'm getting a Danish.
Возьму себе слойку.
Показать ещё примеры для «слойку»...

danishпончики

You might want to get down there quick before they run out of Danish.
Вам стоит туда поторопиться, пока не расхватали все пончики.
Don't want to miss the Danish.
Я тоже хочу пончики.
I need a danish.
Сейчас бы пончик.
I'm gonna go get a danish.
А я пойду возьму пончиков.
I got you coffee and a danish if you can stomach it.
Я принес тебе кофе и пончик, если ты в состоянии это съесть.