dangerous conditions — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «dangerous conditions»
dangerous conditions — опасных условиях
They say we're in dangerous conditions, and they got to put warning signs on the truck, 'cause some guy got in an accident.
Они говорят, что мы в опасных условиях, и что они поместят предупреждающие знаки на грузовиках, потому что с кем-то случился несчастный случай.
Article 75 says that because your child is living in dangerous conditions, I'm gonna take him down to Child Services.
Согласно статье 75, факт проживания твоего ребёнка в опасных условиях вынуждает меня забрать его и передать в Детскую Службу.
advertisement
dangerous conditions — опасном состоянии
Left untreated, it's a dangerous condition.
При отсутствии лечения это опасное состояние.
Matsuura-san is in a dangerous condition.
Матсуура-сан в опасном состоянии.
advertisement
dangerous conditions — другие примеры
At any rate, he's in an extremely dangerous condition!
В любом случае, он сейчас находится в критических условиях!
This is dangerous conditions for your child.
Это очень опасные условия проживания для твоего ребёнка.
It is the opinion of my office that Officer Janko exercised good judgment and responsible procedure in this matter within the latitude we'd allow any officer of the peace under such extraordinarily dangerous conditions.
Мой департамент также придерживается мнения, что офицер Дженко приняла правильное решение и повела себя согласно правилам в данной ситуации в тех рамках, которых мы бы посоветовали придерживаться любому офицеру, попавшему в подобные обстоятельства.