damien — перевод на русский

Варианты перевода слова «damien»

damienдэмиен

I could see about a transfer, Damien.
Я мог бы перевести тебя, Дэмиен.
The attack is psychological, Damien.
Нападая психологически, Дэмиен.
Damien.
Дэмиен.
The response, please, Damien!
Очнитесь, прошу вас, Дэмиен!
Damien!
Дэмиен!
Показать ещё примеры для «дэмиен»...
advertisement

damienдэмиена

No, I mean for Damien.
Я имел в виду врача для Дэмиена.
— You know your brother tried to kill Damien.
— Твой брат хотел убить Дэмиена.
Your brother tried to kill Damien.
Твой брат хотел убить Дэмиена.
Tell me about Damien. What sort of a boy is he?
Расскажите мне про Дэмиена.
That is, every boy except your nephew Damien.
За исключением вашего племянника Дэмиена.
Показать ещё примеры для «дэмиена»...
advertisement

damienдамьен

Hello, Damien.
Здравствуй Дамьен.
Damien.
Дамьен.
Damien, wait!
Дамьен, подожди 2 секунды.
Yes, Damien?
Да, Дамьен?
Damien, who lives in Argentina?
Дамьен, как называют жителей Аргентины?
Показать ещё примеры для «дамьен»...
advertisement

damienдемиен

Damien Knox wants to see my portfolio.
Демиен Нокс снова хочет снова увидеть мое портфолио.
No, Damien Knox.
Нет, Демиен Нокс.
Damien.
Демиен.
— Alright, Damien?
— Как дела, Демиен?
Think about it, Damien.
Подумай, Демиен.
Показать ещё примеры для «демиен»...

damienдемиан

— Thanks, Damien.
— Спасибо, Демиан.
This is a great school, Damien. It puts you in a great position for college.
Демиан, в Сент Френсисе ты сможешь подготовиться к поступлению в колледж.
Gentlemen, this is a new player, Damien Carter.
Джентльмены, наш новый игрок, Демиан Картер.
Make the shot, Damien!
Бросай, Демиан!
Damien!
Демиан!
Показать ещё примеры для «демиан»...

damienдэмиеном

Damien all right? — Yeah.
С Дэмиеном все в порядке?
Get Mark away from Damien.
Не позволяй Марку быть с Дэмиеном.
What about damien?
А что с Дэмиеном?
So how are things with damien?
Так как дела с Дэмиеном?
Dan and Blair showed up in Cornwall with Damien Dalgaard.
Дэн и Блэр объявились в Корнвеле вместе с Дэмиеном Делгардом.
Показать ещё примеры для «дэмиеном»...

damienдамиен

Damien is a record executive — a cunning hotheaded opportunist.
Дамиен сможет хитро и оппортунистически возвысится.
Yeah, well, Damien ditched me after the party, so...
Да, хорошо. Дамиен бросил меня после вечеринки, так что...
It sounds so stupid, but I... I thought Damien got me.
Это звучит так глупо, но я... я думал Дамиен заставлял меня.
Damien ditched me after the party, so...
Дамиен после вечеринки сбросил меня со счетов, так что..
Damien Sentier, for instance.
Дамиен Сэнтье, например.
Показать ещё примеры для «дамиен»...

damienдэмиену

Did you really inject your own blood into little Damien here?
Ты и правда ввел немного своей крови этому маленькому Дэмиену?
Okay, so, a bunch of letters written to Damien over the past couple of years from a John Brooks.
Ладно, итак, пачка писем, написанных Дэмиену Джоном Бруксом за последние два года.
Damien... using her own envelope and a P.O box, which is registered to a bogus name...
Дэмиену... используя свои конверты и почтовый ящик, зарегистрированный на фальшивое имя...
As I told Damien, the best chance he has of not seeing the inside of a prison cell is if he takes the plea.
Я же говорил Дэмиену, лучший для него шанс избежать вида тюремных стен — сделать частичное признание.
My love for Damien, although sometimes tough, has always been unconditional.
Моя любовь к Дэмиену, хотя порой я бывал и строг, всегда была бескорыстной.
Показать ещё примеры для «дэмиену»...

damienдэмиан

Is this... Damien?
Это Дэмиан?
Yes, Damien ?
Да, Дэмиан?
Damien.
Дэмиан!
What room is damien dalgaard in?
В каком номере остановился Дэмиан Далгаард?
Damien, where— Where are you going?
Дэмиан, куда куда ты идешь?
Показать ещё примеры для «дэмиан»...

damienдамьена

This is a warrant for the arrest of damien moreau.
Вот ордер на арест Дамьена Моро.
You really think Damien is innocent?
Действительно считаешь Дамьена невиновным?
You treat Martin Petitpas and Damien Lapierre, you could access their file, their private life, their habits.
Ты личный терапевт Марты Петитпа и Дамьена Лапьера, у тебя был доступ к их медицинским отчётам к их личной жизни, к их привычкам.
Damien is not here.
Дамьена нет дома.
Yes, but only about Damien.
Насчет Дамьена ты права.
Показать ещё примеры для «дамьена»...