curating — перевод на русский
Варианты перевода слова «curating»
curating — викарий
What, for the curate at Rainby?
К тебе приходил викарий из Рэйнби?
And now, ladies and gentlemen, our curate, the Reverend Harold Pinker, to entertain us with a hunting song.
А теперь, леди и джентльмены, наш викарий,.. преподобный Харолд Пинкер споет нам охотничью песню.
Curate!
Викарий!
I'm your new curate, Father.
Я ваш новый викарий, отец.
The curate's finally agreed to sing Edelweiss, which is great.
Викарий, наконец-то, согласился спеть Эдельвейс, что очень здорово.
Показать ещё примеры для «викарий»...
advertisement
curating — священник
So, any joy from the curate of that parish?
Ну, чем порадует священник этого прихода?
Well, I think the bishop would be very foolish not to want to meet the best asset this lowly curate has.
Ну, я думаю, будет очень глупо, если епископ не захочет встретиться с лучшим из того, что имеет этот скромный священник.
— Curate, yes.
— Да, священник.
Let us hope a little better because five years ago a curate was murdered while he conducted Mass
Потому что священник святой нимфы пять лет назад был убит, когда читал мессу! Какой ужас! Стрельба в церкви!
But who did it? The curate was an excellent person who had no enemies
Священник был хорошим человеком, у него не было врагов.
Показать ещё примеры для «священник»...
advertisement
curating — курировала
The program curates the news a user reads online.
Программа курирует новости, которые приходят он-лайн.
Curates?
«Курирует»?
I helped him curate this exhibit.
Я помогала ему курировать его выставку.
As first lady, it's my responsibility to curate the White House's extensive art collection.
В качестве первой леди я обязана курировать обширную коллекцию произведений искусства Белого Дома.
That's the Native American Wing. I curated those exhibits myself.
Я лично курировала эти выставки.
Показать ещё примеры для «курировала»...