cuddly — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cuddly»
/ˈkʌdli/Варианты перевода слова «cuddly»
cuddly — милый
Cuddly!
Милый!
One cuddly little mollox ready for intake.
Милый маленький молокс, готов к заселению.
I got you a cuddly penguin, Frank.
— Спасибо. А тебе, Фрэнк, вот этот милый пингвинчик.
— I'm so cuddly!
— Я такой милый!
He's so cuddly.
Он такой милый.
Показать ещё примеры для «милый»...
advertisement
cuddly — приятный
Cute and cuddly?
Милый и приятный?
Papa is a big, cuddly guy from Italy with all this dark hair.
Папа это большой, приятный чувак из Италии, с темным волосом.
You act warm, all cute, cuddly Cooper.
— Ты действуешь мягко во всем, милый, приятный Купер.
You know, cute and cuddly around the village, but once the battle starts...
Ну знаешь, милый и приятный в деревне, но как начнётся битва...
A lot of people, "Oh, Kobe ain't gonna go to jail cos Kobe's cute and cuddly.
Многие люди "Ой, Коби не сядет в тюрьму, потому что он такой милый и приятный.
Показать ещё примеры для «приятный»...
advertisement
cuddly — пушистый
Kind of plush and cuddly.
Плюшевый и пушистый.
Billy is cuddly?
Билли пушистый?
Cute and cuddly's obviously not your thing.
Белый и пушистый — это явно не про вас.
He's just, he's so warm and cuddly.
Он просто, он такой теплый и пушистый.
Cute and cuddly.
Совсем пушистые.
Показать ещё примеры для «пушистый»...
advertisement
cuddly — ласковые
Joyous, frolicking, waddling, cute and cuddly life.
Веселые, резвые, милые и ласковые существа, ходящие вразвалку.
You know, nothing but cute and cuddly.
Милые и ласковые.
And cuddly!
И ласковые!
Are all lady cops as soft, and cuddly as you?
Все дамы-копы такие ласковые и хорошенькие, как ты?
They're all cute and cuddly, so...
Они симпатичны и ласковые, так...
Показать ещё примеры для «ласковые»...
cuddly — плюшевый
Only a cuddly dog.
Только плюшевый пёс.
A cuddly dog.
Плюшевый пёс.
You're my big cuddly teddy bear.
Ты мой огромный плюшевый мишка.
There's this girl, and she's holding your cuddly toy monkey.
В них эта девочка, и она держит твою плюшевую обезьянку.
My fist in your plush, cuddly, super-soft face!
Мой кулак на твоей плюшевой, мягкой физиономии!
cuddly — симпатичный
Aggressive inside, cuddly outside.
Злой, но симпатичный на вид.
Yes, you are so cute, so cuddly.
Ах, какой ты милый, какой симпатичный.
Think Blackwater, but less cuddly.
Как Блэкуотер, но не такой симпатичный.
They're cute. They're cuddly.
Они симпатичные.
And, brother, there's no better panty dropper than a giant, cuddly horse dog.
И, братан, нет лучшей заманухи для девчонок, чем огромная симпатичная псина.