cubic — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «cubic»

/ˈkjuːbɪk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «cubic»

cubicкубических

Cubic?
Кубических?
As I remember, you can irrigate one acre with about 15,000 cubic feet of water.
— Нормально. Насколько я помню, на орошение одного акра нужно 15 кубических футов воды.
Out there somewhere in 1,000 cubic parsecs of space.
Где-то там, в 1000 кубических парсеков пространства.
But in deep space, there is one atom for every 10 cubic centimeters of space.
Однако в открытом космосе на 10 кубических см приходится всего один атом.
It holds 12 cubic meters, and I need 3 for each sprinkling.
В ней двенадцать кубических метров, а мне нужно только три для орошения.
Показать ещё примеры для «кубических»...
advertisement

cubicкубометров

The shovel had turned over millions of cubic meters of earth.
Миллионы кубометров земли перевернула лопата.
Half milliard of cubic liters.
Полтора миллиарда кубометров.
And three hundred cubic metres of the stuff is gonna rot your teeth as well.
А от трёх сотен кубометров этой штуки у тебя определённо сгниют зубы.
The process of heating and separating bitumen... from the sand requires millions of cubic meters ofwater.
Процесс выплавления и отделения битума... от песка требует миллионов кубометров воды.
It is. A million cubic metres of marble in there.
Тут миллион кубометров мрамора.
Показать ещё примеры для «кубометров»...
advertisement

cubicфианит

Cubic zirconia-— could explain the lack of follow-up.
Фианит... может объяснить отсутствие последующих мер.
First, cubic zirconium, and now this.
Сначала фианит, теперь это.
It's cubic zirconia.
Это фианит.
The cubic zirconia sparkles in the light like you can't even imagine...
Вы просто не можете себе представить как переливается фианит на свету...
Everything in churches is either cubic zirconia or semiprecious stones.
В церквах используют только фианиты (цирконий), или полудрагоценные камни.
advertisement

cubicцирконий

That was real high-quality cubic zirconia.
Это был качественный цирконий.
The cubic zirconia sparkles in the light like you can't even imagine.
Цирконий блестит на свете, аж представить себе не можете.
Do you think he'll notice it's a cubic zirconia?
Думаете он понял, что это только цирконий?
But, Jane, that ring that he gave her ... it's a cubic zirconia.
Но Джейн, в кольце, что он ей дал...всего лишь цирконий.
Our kid's been tripping on lucy in the sky with cubic zirconia.
Наш малыш летал с Люси в небесах из циркония.