creates this energy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «creates this energy»

creates this energyсоздаст энергетическую

To create an energy field that would keep us stable.
Чтобы создать энергетическое поле, которое удерживает нас.
Until Deschile--he and his team, they created an energy shield.
Пока Дечайлд... он и его команда, они создали энергетический защитный экран.
Well, as I have explained, the Espheni grid will create an energy force that will surround the Earth.
Как я уже сказал энергосистема эшфени создаст энергетическую силу которые будут окружать Землю
advertisement

creates this energyсоздают энергию

Creating energy out of thin air.
Создаем энергию из пустого воздуха!
The point is, you're not creating energy, Eli ... you're stealing it.
Короче говоря, ты не создаешь энергию, Элай... ты крадёшь её.
It creates this energy that's... that's... that's raw.
И тем самым они создают энергию... Чистую энергию.
advertisement

creates this energyэнергию

And once that cell's back on track, it creates energy amongst the other cells. That's what happens.
И когда эта клетка выздоравливает, она заряжает своих подружек энергией.
NORMAN FOSTER: The starting point for Masdar was really working with nature, in terms of the solar cycle, making the greenery, not just a cosmetic greenery, but creating shade, burning the waste that we produce and, out of that process, creating energy.
Отправной точкой для Масдара было реальное сотрудничество с природой в рамках солнечного цикла, применяя растения не просто для декоративного озеленения, но и для затенения, а также сжигая производимые отходы и благодаря этому получая энергию.
advertisement

creates this energy — другие примеры

Einstein split the atom to create energy.
Эйнштейн расщепил атом, чтобы получить энергию.
Their problem is that to create the energy required, they have to generate fantastic power, so they can't sustain it for very long.
Их проблема в том, что чтобы создать необходимую энергию, им нужны фантастические мощности, так что они не могут поддерживать ее долго.
An artificially created energy conduit?
Искусственно созданный энергетический канал?
It's, uh... something that I'm working on... a formula for... creating energy.
Это... то, над чем я работаю. формула для... получения энергии.
We won't have an opportunity to take on fresh supplies or fuel, so I've ordered all departments to create an energy reserve.
У нас не будет возможности взять припасы и топливо, поэтому я приказал всем отделам создать запасы энергии.
Показать ещё примеры...