courtesy to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «courtesy to»

courtesy toиз вежливости

As a courtesy to an old lady.
Из вежливости к старой леди.
This is a courtesy to your resume and your FBI status,
Это из вежливости к вашему резюме и вашем статусу в ФБР,
I'm here as a courtesy to Fin.
Я пришла из вежливости к Фину.
I came here as a courtesy to you.
Я пришел сюда из вежливости.
At least have the courtesy to hide.
Хотя бы из вежливости спрячься.
Показать ещё примеры для «из вежливости»...
advertisement

courtesy toлюбезности

Well, in the future, I'd like you to extend that courtesy to me.
Я бы хотела, чтобы впредь вы оказывали мне такую любезность.
Having the courtesy to pick up the phone to me to know you're not... back in hospital, or worse.
Имеющая любезность поднять трубку, чтобы дать мне знать, что ты не попал снова в больницу или хуже.
I show that courtesy to people who gamble in my joint.
Такие любезности я оказываю лишь тем, кто играет в моём заведении.
I just got a lecture on the failure to extend professional courtesy to one's spouse.
Я только что выслушал лекцию о провале профессиональной любезности одного из супругов профессиональной этики одного из супругов.
He supports my professional goals and respects my personal boundaries, and I extend the same courtesies to him.
Он поддерживает мои профессиональные цели и уважает мои личные границы, а я отвечаю ему теми же любезностями.
Показать ещё примеры для «любезности»...
advertisement

courtesy toуважения к

Well, as a courtesy to the ladies present.
Ну что ж, из уважения к присутствующим дамам.
As a courtesy to you, I thought you might want to discuss this in private.
Из уважения к тебе, я подумал, что ты захочешь обсудить все лично.
I don't think you doing this is proper courtesy to Woo Young.
Сомневаюсь, что ты предлагаешь свои услуги из уважения к У Ёну.
They're including us only as a courtesy to Marie, just to keep her happy.
Нам они помогают из уважения к Мэри, чтобы ей было спокойнее.
You should know I'm only doing this as a courtesy to Jonathan Sidwell.
Вам следует знать, что я делаю это из уважения к Джонатану Сидвеллу.
Показать ещё примеры для «уважения к»...