constitutionality — перевод на русский

Варианты перевода слова «constitutionality»

constitutionalityконституции

It seems to me there are mixed signals on the constitutionality of DOMA, and it is left up to the individual courts to decide on the veracity of a marriage.
Мне кажется, мнения разделились по поводу соответствия ЗЗБ Конституции, и право выносить решения по поводу достоверности брака было оставлено отдельным судам.
Collateral burdens that would validate the Constitutionality.
Сопутствуюшие издержки будут соответствовать конституции.
advertisement

constitutionalityконституционность affordable

She could file a writ challenging the constitutionality of the plea deal.
Она может оспорить конституционность сделки о признании вины.
The constitutionality of the Affordable Care Act has been challenged...
Конституционность Affordable Care Act вызывает подозрения
advertisement

constitutionality — другие примеры

Even though Georgia dropped the case Hardwick challenged the constitutionality of the statute.
И хотя суд снял это обвинение Хардвик подал иск о нарушении его конституционных прав.
I got constitutionality issues for my attorney!
Я буду разговаривать только в присутствии своего адвоката!
Case before the Supreme Court involving the constitutionality of a section of the Internal Security Act provides for the deportation of any alien if he becomes a Communist after entering this country.
В Верховном суде обсуждается соответствие Конституции статей Акта о внутренней безопасности, предписывающих высылку иностранцев, ставших коммунистами после приезда в США.
— l will be a shining example of upright citizenship and constitutionality.
Клянусь быть ярким примером честного гражданина и налогоплательщика.
If you can not eliminate any collateral burden that would validate the Constitutionality of Mr. Andre's apprehension, than probably cause for the warrant must be excoriated.
Если вы не можете устранить любые сопутствующие издержки, которые коституционно придают законную силу аресту мистера Андре, это может быть причиной того, что ордер может быть подвергнут сомнению, т.е. еxcoriate.
Показать ещё примеры...