conservatively — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «conservatively»

/kənˈsɜːvətɪvli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «conservatively»

conservativelyконсервативные

And the Dales farmers are more conservative than most.
А фермеры Дейла — самые консервативные из всех фермеров.
Left and right, conservative and progressive, good and bad.
Левые и правые, консервативные и прогрессивные, хорошее и плохое.
Don Hollenbeck, a graduate of the demised pinko publication PM attacked conservative papers with sly and slanted propaganda.
Но Дон Холленбек пришел туда из развалившейся розовой газетенки « Пи Эм» . Он нападал на консервативные газеты с лживой и предвзятой пропагандой.
Where conservative Christians have built an 18 million dollar worship center as their new Jerusalem, in the foothills of the Rocky Mountains.
Где консервативные христиане построили за 18 миллионов долларов центр поклонения их новый Иерусалим у подножия Скалистых Гор.
The conservative, New York Wellesleys?
Консервативные нью-йоркские Веллсли?
Показать ещё примеры для «консервативные»...
advertisement

conservativelyконсерваторы

Conservative.
Консерваторы.
I am, as are all my colleagues... Republican and Democrat, liberal and conservative alike... stunned and saddened by the circumstances surrounding... the death of Senator Jackson, as well as the death itself.
Я... все мои коллеги... республиканцы, демократы, либералы и консерваторы одинаково... возмущены и опечалены обстоятельствами сопровождающими... смерть сенатора Джексона, как и самой смертью...
Conservatives in the Choshu clan are trying to save face with the Tokugawa.
Консерваторы из клана Тёсю пытаются сохранить лицо перед сёгунатом.
And all revolutionaries are conservatives at heart.
А все революционеры в душе консерваторы. Как только они получают, что надо, они теряют стимул.
Republicans are fucking idiots, the Democrats are fucking idiots, conservatives are idiots and liberals are idiots.
Республиканцы — ёбаные идиоты, демократы — ёбаные идиоты, консерваторы идиоты и либералы идиоты.
Показать ещё примеры для «консерваторы»...
advertisement

conservativelyсамым скромным

Conservative estimate: 30,000 dead.
По скромным подсчётам — 30 тысяч трупов.
That would be a very very very conservative estimate.
И это по самым-самым скромным прикидкам.
And even if they re-infected just 20 fellow workers a year, which would be a very conservative estimate, that means 20 whole families exposed to the disease.
И даже если заражается 20 рабочих в год, по самым скромным подсчётам, это означает, 20 семей подвергаются риску.
At a conservative estimate, that sort of research and development would have taken you 20 years of uninterrupted effort.
По самым скромным подсчетам, подобные исследования и разработки должны были занять двадцать лет непрерывных усилий.
Conservative estimate... $1 million a month.
По самым скромным оценкам... Миллион долларов в месяц.
Показать ещё примеры для «самым скромным»...
advertisement

conservativelyконсервативной партии

And the only way is for the Conservative Party to win!
Единственный путь для достижения этого — победа Консервативной партии!
Gave a lot of it to the Conservative Party, naturally.
Естественно, большую часть отдал консервативной партии.
He's a deeply religious man and a member of the Conservative Party.
Он — глубоко религиозный человек и член консервативной партии.
Well, actually, I'm a member of the Conservative Party.
Нет, я.. Ну, вообще-то я член консервативной партии.
The new leader of the Conservative Party,
Лидер Консервативной партии
Показать ещё примеры для «консервативной партии»...

conservativelyконсерватизма

A young, brilliant thinker. Brought the right out of the closet and championed a whole conservative revival.
Совсем не старый, блестящий мыслитель который вытащил из чулана идеологию правых сил и полностью поддерживал возрождение консерватизма.
Dad, you are being a bit conservative for someone who claims to be a liberal.
Пап, не много ли в тебе консерватизма для человека, провозгласившего себя либералом?
"So many conversions... from English to Irish; from conservative to socialist; from Protestant to Catholic.
"Так много преобразований... от английского языка к ирландскому, от консерватизма к социализму, от протестантства к католичеству.
He's a man who represents everything this country should be... honorable, passionate, and conservative.
Этот человек — воплощение всего, что необходимо этой стране... чести, увлеченности и консерватизма.
I suppose your husband's conservative enough for the both of you.
Полагаю, в вашем муже достаточно консерватизма на вас двоих.
Показать ещё примеры для «консерватизма»...

conservativelyтрадиционен

A time when it takes guts to speak out for conservative values.
В то время, когда нужно мужество, чтобы говорить о традиционных ценностях.
A time when it takes guts to speak out for conservative values, and then I took it from there.
Времена, когда нужно мужество, чтобы говорить о традиционных ценностях, а я просто продолжил вашу мысль.
Conservative?
Традиционен?
No, you're good, but too conservative.
Нет, Амонбофис, ты немного слишком традиционен
Reverend Ron Drury has a habit of treating sick women who are seeking alternative therapies, having been abandoned by the conservative medical establishment.
Преподобный Рон Друри имеет обыкновение лечить больных женщин, ищущих альтернативные методы лечения, от которых отказались традиционные медицинские учреждения.