concentration camp — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «concentration camp»

/ˌkɒnsənˈtreɪʃən kæmp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «concentration camp»

concentration campконцлагере

In a concentration camp, one is apt to lose a little weight.
В концлагере приходится терять в весе.
I was in a German concentration camp for a year.
Я год был в немецком концлагере.
But neither Balzac nor Proust died of hunger or in a concentration camp.
Но ни Бальзак, ни Пруст не умерли от голода или в концлагере.
They are in concentration camps and starving.
Они в концлагере и голодают.
You were in a concentration camp?
Были в концлагере?
Показать ещё примеры для «концлагере»...
advertisement

concentration campконцентрационном лагере

And this is what was filmed when British troops liberated Belsen concentration camp.
А вот что было снято, когда британские войска освободили концентрационный лагерь Бельзен.
And it just so happened that while they were showing me a particularly bad film of, like, a concentration camp the background music was playing Beethoven.
И это произошло, когда они показывали мне... особенно отвратительный фильм, кажется про концентрационный лагерь... который шёл под музыку Бетховена.
Concentration camp?
Концентрационный лагерь?
Finally they caught him and they put him in a concentration camp.
Его поймали и посадили в концентрационный лагерь.
And the funny thing, in the future? The place is a concentration camp.
Знаешь, забавная вещь, в будущем то место — концентрационный лагерь.
Показать ещё примеры для «концентрационном лагере»...
advertisement

concentration campконцентрационных

So they call me «Concentration Camp» Ehrhardt?
Значит, концентрационных дел мастер?
So they call me «Concentration Camp» Ehrhardt.
Значит, концентрационных дел мастер?
So they really call me «Concentration Camp» Ehrhardt?
— Так я концентрационных дел мастер? — Да.
So they call me «Concentration Camp» Ehrhardt.
Так как вы сказали, Эрхард — концентрационных дел мастер?
So, they call me «Concentration Camp» Ehrhardt?
Значит, концентрационных дел мастер?
Показать ещё примеры для «концентрационных»...
advertisement

concentration campлагеря

She would be skinny, from the concentration camp.
Из лагеря бы она вернулась тощей.
The delegates agreed the nuns should move to a centre of prayer built a reasonable distance outside the concentration camp.
Кармелитки поселятся в Центре встреч и молитв, который построят за стенами лагеря.
I decided to visit the remains of a concentration camp on the outskirts of Munich:
Я решил посетить руины контрационного лагеря на окраине Мюнхена: Дахау.
(Japanese-American troops liberate concentration camp)
Внешний лагерь, освобождённый американскими солдатами японского происхождения.
The pictures that have survived the war, the woods, and the concentration camp.
Фотографии, с которыми она не расставалась даже на войне. Даже в лесу, даже в лагере.