company called — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «company called»

company calledкомпании

When I graduated, I got a job... at a massive public relations company called Burson-Marsteller.
После выпуска я получил работу... в крупной компании по связям с общественностью — Берсон Марстеллер.
Jesse, have you heard of a company called «Gray Matter»?
Джесси, ты слышал о компании «Грей Мэттер»?
What do you know about a company called Wendigo, LLC?
Что ты знаешь о компании «Вендиго»?
Well, in this case, a private charity, who then gave his placement to a for-profit foster care company called Arbiter.
Ну, в данном случае, частная благотворительность, которая передала его дело коммерческой компании Арбитр.
They also had a $50,000 advance from a company called Horizons.
А ещё на счету компании Хорайзонс было 50 штук.
Показать ещё примеры для «компании»...
advertisement

company calledкомпании под названием

I was regional manager of a small paper supply company called Dunder Mifflin.
Там я был региональным менеджером маленькой бумажной компании под названием Дандер-Миффлин.
He was on the Board of Directors of a company called Atlas MacDowell.
Он был в Совете Директоров в компании под названием Атлас Макдауэлл.
What I need from you is a couple of ideas for a company called monarch wines.
Всё, что мне нужно от тебя, это пара идей для компании под названием Винный король.
The, uh, warehouse where our killer left us the processed crime scene used to house a building and supply company called Castor Novelties, Inc.
Здание склада, где убийца оставил нам обработанное место преступления, раньше принадлежало строительной компании под названием Кастор Новелтис.
This piece came from a bulk shipment to a company called Vanderhusen Industries.
Этот чип — из партии для компании под названием Вандерхьюзен Индастриз.
Показать ещё примеры для «компании под названием»...
advertisement

company calledкомпания называется

What's this, uh, company called?
А как эта компания называется?
— There's a company called Tiara Diamonds. — Right?
— Эта компания называется Tierra Diamonds .
A company called Preclox?
Компания называется Preclox?
It's a company called Multinational Builders' Corp.
Это компания называется Мультинешнл Билдерс Корп.
What's this company called?
А как называется компания?
Показать ещё примеры для «компания называется»...
advertisement

company calledкоторая называется

A company called Maxwell Limited.
Компания, которая называется Максвелл Лимитед.
But I did trace one ingredient to a company called Celodyne Pharmaceuticals.
Но я смогла отследить один ингредиент до компании, которая называется Селодайн Фармасьютикалс.
— Mary's firm represents a company called...
Её фирма представляет компанию, которая называется... Постой.
He invested the charity's money in a company called Blue Crest... just tiny amounts at first.
Он вложил деньги от благотворительности в компанию, которая называется «Blue crest» Небольшое количество для начала
It looks like it's headed for a company called
Похоже, что он ехал в фирму, которая называется
Показать ещё примеры для «которая называется»...