communicable diseases — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «communicable diseases»

communicable diseasesинфекционные болезни

Measles is one of the most communicable diseases on the planet.
Корь — одна из самых инфекционных болезней на нашей планете.
That place is a cesspool of communicable diseases.
Этот город — рассадник инфекционных болезней.
When we were studying communicable diseases..
Когда мы изучали инфекционные болезни...
«You don't mind that I'm carrying most, if not all communicable diseases known to man?»
Ты не возразаешь что больше всего меня заботит, то что человеку известны не все инфекционные болезни ?
advertisement

communicable diseasesвенерических заболеваний

# That's me! # I risked communicable diseases.
Я рисковала венерическими заболеваниями.
I want your company to begin reporting all cases of communicable diseases.
— Я хочу чтобы ваша кампания начала уведомлять обо всех случаях венерических заболеваний.
advertisement

communicable diseasesодна заразная болезнь

The lax safeguards of the New York Park system allow people with deadly and communicable diseases to mingle freely with the elderly and children.
Слабые стороны системы безопасности Нью-Йорка позоляют людям получать смертельные и заразные болезни от смешанных слоев населения от стариков до детей.
WELL, IF IT'S NOT ONE COMMUNICABLE DISEASE, IT'S ANOTHER.
Ну, если не одна заразная болезнь, так другая.
advertisement

communicable diseasesинфекционными заболеваниями тоже

And, therefore, a Petri dish for communicable diseases.
И поэтому — рассадник инфекционных заболеваний.
Anyone with communicable diseases.
И люди с инфекционными заболеваниями тоже, пожалуйста.

communicable diseases — другие примеры

They threw me in a jail filled with rejects from the communicable disease ward.
Они бросили меня в тюрьму, заполненную отбросами и заразными охранниками.
For failing to notify the health department about an applicant's... communicable disease which caused him to murder four people.
— Вы забыли предупредить департамент здоровья, что ваш клиент страдает венеричесиким заболеванием, и это довело его до убийства четырех людей.
We've witnessed an incredible reduction in violent crime, communicable disease, and discrimination.
ћы наблюдаем повсеместное снижение уголовных преступлений, случаев инфекционных заболеваний и дискриминации.
Autopsy report was negative for communicable disease.
Отчет о вскрытии не подтверждает на инфекционные болезни.
This is Dr. Williams in Communicable Disease.
Я доктор Уильямс из инфекционного отделения.
Показать ещё примеры...