coming out of the house — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «coming out of the house»

coming out of the houseвышел из дома

He was coming out of the house and walking away.
Он вышел из дома и пошел прочь.
He just came out of the house.
Он вышел из дома.
All I know is, one man came out of the house another man got out of a car and they embraced.
Всё что я знаю: один мужчина вышел из дома, другой вышел ему навстречу из машины, и они обнялись.
I saw him come out of the house. — And he drove off.
— Я видел, как он вышел из дома и уехал.
You know, when my cousin come out of the house and got me and we went back inside... it was trippy, man, because like two minutes before, you know, my poppy, he was-— he was alive.
Знаешь, когда мой кузен вышел из дома, позвал меня, и мы снова зашли, было как-то странно. потом, когда я вошёл... я увидел их там.
Показать ещё примеры для «вышел из дома»...
advertisement

coming out of the houseвыходит из дома

I heard his brother never comes out of the house.
Я слышала, его брат никогда не выходит из дома.
Nagamani is not coming out of the house.
Нагамани не выходит из дома.
He never comes out of the house.
Он никогда не выходит из дома.
I mean, there are gaping holes in his reports, arrests he can't explain, missing evidence he can't explain, and now he's isolating, he's not coming out of the house, he's not taking my phone calls.
Я имею ввиду, делает явные дыры в своих докладах, аресты, которые он не может объяснить, отсутствующие доказательства, которые он не объясняет, и теперь он изолировал себя, не выходит из дома, он не принимает мои звонки.
Anyway, now, I saw you coming out of the house... — No...
Я увидел, как ты выходишь из дома... — Нет...
Показать ещё примеры для «выходит из дома»...