comes in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «comes in»

comes inприходит

So a guy comes in and buys a drink.
Приходит парень, покупает выпивку.
Strangers come in, expecting to borrow against worthless junk.
Народ приходит, пытается получить деньги за всякое барахло.
All the time he comes in, then he goes out.
Он постоянно то приходит, то уходит.
After two weeks, he still comes in every day.
После двух недель он всё ещё приходит каждый день.
But she always comes in alone.
Всех знает, но всегда приходит одна. Спасибо.
Показать ещё примеры для «приходит»...
advertisement

comes inпришёл

The manager came in.
Пришёл босс.
They would like for me to come in and ask questions.
Им бы очень хотелось, чтобы я сам пришёл.
— Has Mr. Jerry Travers come in yet?
— Мистер Джерри Треверс пришел?
Well! This is practically where I came in.
Вот так сюда-то я и пришел.
I was looking at it before you came in.
Я смотрела в окно, когда ты пришел.
Показать ещё примеры для «пришёл»...
advertisement

comes inвойти

Uh, may I come in? Yeah, sure, sure.
Я могу войти?
Mr. Williams and Mr. Trent may come in now.
Мистер Уильямс и мистер Трент могут войти.
Hello? May I come in?
Эй, можно войти?
— Can I come in, Rocky? -Yeah.
— Можно войти, Рокки?
Will you come out and help me find some clothes or must I come in and get you?
Вы выйдете и поможете мне найти одежду или мне войти и вытащить Вас?
Показать ещё примеры для «войти»...
advertisement

comes inвходите

Miss Graham, come in.
Мисс Грэм, входите.
Yes, boys, come in.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС: Да, парни, входите.
Come in, Ms. Haley.
Входите, мисс Хейли.
Are you coming in or going out?
Вы входите или уходите?
Come in, Mrs. Butler.
Входите, м-с Батлер.
Показать ещё примеры для «входите»...

comes inзаходите

Come in and have a drink.
Заходите, выпейте.
All right, come in.
Хорошо, заходите.
Do come in and make yourselves comfortable.
Заходите, устраивайтесь поудобнее.
Come in. Give me your hat and coat.
Заходите, позвольте шляпу и пальто.
Will you come in, Miss Wonderly?
Заходите, пожалуйста, мисс Вандерли.
Показать ещё примеры для «заходите»...

comes inзайти

You and your lady must come in and meet Mrs. Campbell.
Вы с юной леди обязаны зайти и поприветствовать мою жену.
— May I come in a minute?
— Могу я зайти?
— Can I come in?
— Можно зайти?
— Ask him to come in!
— Проси его зайти.
— Should I come in?
— Уверены, что мне надо зайти?
Показать ещё примеры для «зайти»...

comes inпроходите

Come in, Nurse.
Проходите, сестра.
Come in, Mr. Venizelos.
Проходите, мистер Венизелос.
— Will you come in, Mrs. Landis?
Проходите, миссис Лэндис.
— Please come in.
Проходите.
Come in, Parris.
Проходите, Пэррис.
Показать ещё примеры для «проходите»...

comes inвернётся

When he comes in, give him a message for me.
Когда он вернется, передай ему кое-что, ладно?
Well, have him call me as soon as he comes in, will you?
Понимаю. Скажите, чтобы он связался со мной сразу, как вернется, хорошо?
Get this. As soon as she comes in, have her call me.
Как только она вернется, пусть мне позвонит.
I don't really know. You'd best ask Miss Josy when she comes in.
Можетлучше спросить у мадемуазель Жози, когда она вернется?
Maybe he'll be hungrywhen he comes in.
Может он вернётся голодным.
Показать ещё примеры для «вернётся»...

comes inприехал

— He got it when I came in.
— Да он взял ее, когда я приехала.
— That girl that came in on the stage.
Девушка, которая приехала позавчера.
She just came in, I wouldn't know.
Она только что приехала.
— Nick just came in.
— Ник только что приехал.
He was drunk when he came in at 5:00 a. m. I was lying on the floor.
И он бы приехал, если бы не был на встрече с женщиной.
Показать ещё примеры для «приехал»...

comes inиди

Now, will you please come in and eat something. Your father and brother have almost finished.
А сейчас иди поешь вместе со всеми.
Come in and put your clothes on.
Иди и оденься.
Oh, well there's plenty of air comes in through those chinks.
Полно, воздух идет через все щели.
Come in the water.
Идите же в воду.
Agostino, aren't you coming in?
Агостино, идёшь?
Показать ещё примеры для «иди»...