comes back with reinforcements — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «comes back with reinforcements»
comes back with reinforcements — вернулся с подкреплением
When the police officer came back with reinforcements, you had disappeared.
Когда же жандарм вернулся с подкреплением вы исчезли.
We have to get going before Harris comes back with reinforcements.
Надо поспешить, пока Харрис не вернулся с подкреплением.
We'll come back with reinforcements.
Мы вернемся с подкреплением.
I don't want to be here when he comes back with reinforcements.
Не хочу быть здесь, когда он вернётся с подкреплением.
I know this is strategy, I know you're coming back with reinforcements, something.
Я знаю, что существует стратегия, что ты вернешься с подкреплением. Должен быть план!