come to know — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «come to know»

«Come to know» переводится на русский язык как «узнать» или «познать».

Варианты перевода словосочетания «come to know»

come to knowузнал

Ask him how he came to know that the core of their Time Destructor was Taranium, hmm!
Спросите у него, как он узнал, что сердечником их Деструктора времени является Тараниум, хм!
Maganlal had offered you money I came to know about it through someone else.
Маганлал предложил тебе денег. Я это узнал через третьих лиц.
But maybe you should ask me how I come to know your story-— what inspired our mr.
Хорошо. Может быть, вам стоит спросить меня, как я узнал вашу историю?
Well, to us he was just the old codger who taught Medieval literature. But I came to know him very well.
Для нас он был просто стариканом, читавшим средневековую литературу, пока я не узнал его лучше.
For years many of my constituents have been of Italian descent. I've come to know them well.
Теперь, и в течение многих лет, растущее число моих избирателей... итальянского происхождения... и я хорошо их узнал.
Показать ещё примеры для «узнал»...
advertisement

come to knowзнаю

A tool I have come to know well.
Этот инструмент я хорошо знаю.
Stay. I have come to know these travellers.
Я уже неплохо знаю этих путешественников.
We've served together for a long time and I think I've come to know you pretty well.
МЫ служим вместе долгое время и я думаю, что знаю тебя достаточно хорошо.
Just be that charming commander we've all come to know and love.
Просто будь тем очаровательным командором, которого мы знаем и любим.
Let's just say he wasn't the Morgan we've all come to know and love.
Просто скажи, что ты не был тем Морганом... которого мы все знаем, и любим.
Показать ещё примеры для «знаю»...
advertisement

come to knowпознакомился с

Thus I came to know Mr. Walden. He liked me most probably because he was as small as I.
Так я познакомился с паном Вальденом, который полюбил меня скорее всего потому, что был таким же низкорослым, как я.
And I've come to know a few of them personally and could well imagine settling down with one of them.
Я уже познакомился с несколькими, и почему бы одной из них не составить моё счастье?
I mean, like I told Cutty, I'm sort of like a teacher now, and that's how I come to know Namond.
В смысле, как я сказал Катти, я что-то вроде учителя сейчас, и так я и познакомился с Неймондом.
Jack called me a liar in front of every man, woman, and child I've come to know over the past month.
Джек назвал меня лжецом на глазах всех мужчин, женщин и детей, с которыми я познакомился за последний месяц.
How did you come to know him?
Как ты с ним познакомилась?
Показать ещё примеры для «познакомился с»...