come all the way here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «come all the way here»

come all the way hereпроделал весь этот путь

So you came all the way here just to bring your dead uncle to Turky?
Так ты проделал весь этот путь только чтобы доставить в Турцию тело своего дяди?
You came all the way here for a myth?
Ты проделал весь этот путь ради мифа?
You came all the way here to say that?
Ты проделала такой путь, только чтобы сказать это?
You don't think I came all the way here Without a backup answer, do you?
Ты же не думаешь, что я проделала весь этот путь без запасного варианта ответа, так ведь?
— And why is Socrates... You wanted to deceive everyone. -Because everyone came all the way here...
— И почему Сократ... добираясь сюда... кто проделал весь этот путь на Гавайи.
Показать ещё примеры для «проделал весь этот путь»...
advertisement

come all the way hereприехать сюда

You came all the way here at 11:00 at night to bring me back a promotional pen?
Ты приехал сюда в 11 часов вечера... — ...вернуть мне бесплатную ручку?
It... means so much to me that you give up your nursing job, you come all the way here with Ray.
Мне так неудобно. Вы оставили работу медсестры и приехали сюда вместе с Реем.
You wouldn't have lied to Lana and come all the way here unless you knew the secret to reading that map.
ты не лгал бы Лане и не приехал бы сюда, если ты не знал тайну как прочитать карту.
And in case you haven't gotten the drift of why I came all the way here from Ohio,
И если ты так и не понял, почему я приехала сюда из Огайо... Объясняю, скоро я буду опять свободна.
I come all the way here to persuade Gertrude to elope with me and I can't get near her for that blasted Fink-Nottle.
Я приехал сюда, чтобы попытаться убедить Гертруду бежать со мной,.. и даже не могу подойти к ней из-за этого чертова Финк-Нотла.
Показать ещё примеры для «приехать сюда»...