cologne — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «cologne»

/kəˈləʊn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «cologne»

На русский язык слово «cologne» переводится как «колонь».

Варианты перевода слова «cologne»

cologneодеколон

— Give me back my cologne! — Mother!
Верни одеколон сейчас же!
— Ellen, where did you put my cologne?
Элен, где мой одеколон?
I want my cologne.
Мне нужен одеколон.
— You are still preparing men cologne Called imperial?
— Вы всё ещё готовите мужской одеколон, под названием «Имперский»?
Unfortunately, the imperial cologne no longer available.
К сожалению, «Имперский» одеколон снят с продажи.
Показать ещё примеры для «одеколон»...
advertisement

cologneкёльн

Cologne?
Кёльн?
Hamburg is the most beautiful city of the world, not even Cologne can compete.
Гамбург — самый лучший город в мире, даже лучше, чем Кёльн.
Cologne.
Кельн.
Is Cologne far?
А Кёльн далеко отсюда?
I have to go back to Cologne.
Я должна вернуться в Кельн.
Показать ещё примеры для «кёльн»...
advertisement

cologneкёльне

Well if we were in Cologne now...!
Да, были бы мы сейчас в Кёльне ...
When I think of Cologne... Hi Werner!
Вот в Кёльне... Ой! Вернер.
I saw her once in Cologne.
Я видел её как-то в Кёльне.
In cologne, Robert introduced me to a girl.
Летним вечером в Кельне Роберт познакомил меня с девушкой.
It was announced from the broadcast station... at Cologne this evening that the whole of western Germany... is to be blacked out until further notice.
В Кельне этим вечером вся западная Германия... Должна быть соблюдать светомаскировку до последующих указаний.
Показать ещё примеры для «кёльне»...
advertisement

cologneнадушился

Are you wearing cologne?
— Ты надушился? — Нет.
Okay, whose cologne is making my eyes water?
Кто надушился так, что глаза слезятся?
You dress up and put on cologne to write?
Ты нарядился и надушился чтобы писать?
You call me all the way from the guest house, and you ask me if I am wearing cologne?
Ты позвала меня из гостевого домика и теперь спрашиваешь меня о том, не надушился ли я?
Delivery guy is wearing, uh, a lot of cologne.
Этот курьер очень сильно надушился.
Показать ещё примеры для «надушился»...

cologneпарфюм

Oh... wow, your cologne is just really strong.
Ого, у тебя очень резкий парфюм.
Cologne, man!
Парфюм, мужик!
Toddler cologne.
Парфюм для младенцев.
Wildflower picking so we can make our own cologne.
Сбор полевых цветов, чтоб создать свой собственный парфюм.
What's that cologne?
Что за парфюм?
Показать ещё примеры для «парфюм»...

cologneпользовался одеколоном

— Luke, sweetie, are you wearing cologne?
— Люк, детка, ты пользовался одеколоном?
You wearing cologne?
Ты пользовался одеколоном?
Are you wearing cologne?
Ты пользовался одеколоном?
I don't recall your ever wearing cologne.
Я не помню, чтобы ты пользовался одеколоном.
Javi, since when did you start wearing cologne to work?
Хави, с каких пор ты начал пользоваться одеколоном перед работой?
Показать ещё примеры для «пользовался одеколоном»...

cologneкельна

My brother has booked the last two tickets to Cologne.
Мои брат забронировал два последних билета до Кельна.
From Cologne, we go to the border.
Из Кельна мы отправимся к границе.
Announcement for passengers of Flight 12, destination Cologne.
Внимание пассажиров рейса 12 до Кельна.
He flew in from Cologne?
Он прилетел из Кельна?
Here's Sulamit from Cologne, whom we'd been discussing.
Это Суламит из Кельна, о которой мы говорили.
Показать ещё примеры для «кельна»...

cologneдухи

When you were managing the campaign volunteers, maybe someone was wearing a particular cologne or maybe the office was newly painted.
В то время, когда вы управляли волонтерами, участвовавшими в кампании, может, у кого-то были особые духи или, может, офис был свежеокрашенный.
It's easy to look fresh. Soap cleanses, cologne refreshes and scent perfumes.
Быть свежей так легко: мыло очищает, духи придают прекрасный запах.
Jesus, Jack, what kind of cologne...
господи, Джек, что за духи!
A bottle of cologne,
духи,
And water the flowers with eau de cologne.
— И побрызгай цветы духами.
Показать ещё примеры для «духи»...

cologneтуалетная вода

What kind of cologne do you use? Whatever my wife buys me.
— Какой туалетной водой вы пользуетесь?
A gentleman uses the complimentary bathroom cologne but not too much.
Джентльмен пользуется бесплатной туалетной водой, но не чересчур.
You shouldn't wear cologne like that.
Не надо тебе пользоваться этой туалетной водой.
The cologne you always wear is totally without nuance!
Что? — Твоя туалетная вода в которой совершенно нет полутонов.
You wearing my cologne?
Это моя туалетная вода?
Показать ещё примеры для «туалетная вода»...

cologneзапах одеколона

I can smell the cologne.
Я почувствовал запах одеколона.
His cologne, it lingers on you.
Его запах одеколона на тебе.
When sweat and cologne mix they give a seafood taste to it.
Когда запах пота смешивается с запахом одеколона, получается запах морепродуктов.
If you can't tell a man that his cologne makes you want to puke, how are you going to tell him that he's an idiot?
Если ты не можешь сказать человеку, что тебя тошнит от запаха его одеколона, то как ты собираешься сказать ему, что он идиот?
And when I told him my idea about the beach cologne you know, he laughed at me.
Когда я рассказал ему свою идею об одеколоне с запахом пляжа он надо мной посмеялся.
Показать ещё примеры для «запах одеколона»...