collusion — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «collusion»

/kəˈluːʒən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «collusion»

На русский язык «collusion» переводится как «сговор» или «заговор».

Варианты перевода слова «collusion»

collusionсговор

You have been tried in front of God and this country and found guilty of witchcraft, heresy, satanic ritual, collusion with Beelzebub and of bringing disease and sorrow to the land...
Перед богом и этой страной вы были осуждены за колдовство, ересь, сатанинские ритуалы, сговор с дьяволом и принесение болезней и горя этой земле...
They need to prove collusion between you and the crime lab.
Им нужно доказать сговор между тобой и криминалистической лабораторией.
And was there collusion amongst these condiments?
Среди этих приправ существовал сговор?
This is collusion.
Это — сговор.
Collusion, conspiracy.
Сговор, заговор.
Показать ещё примеры для «сговор»...
advertisement

collusionзаговор

Really, Tony Collusion?
— Правда, Тони Заговор?
Did Kevin get Mike Bell through collusion? !
У Кевина был заговор?
It all comes back to a straight question of collusion, and I can prove to any court anytime they call me...
Все это суть преступный заговор, и я в любом суде могу доказать, что...
Goddamn collusion!
Гребанный заговор!
I knew there was collusion. Whoa!
Я знал, что у них был заговор.
Показать ещё примеры для «заговор»...
advertisement

collusionсоглашения

Neal reaches out to Bellmiere, offers his skills, and we draw a confession from collusion.
Нил доберется до Биллмэри, предложит свои навыки и мы получим признание из их соглашения.
— Never. You can't get a divorce without collusion, and she won't collude.
Нельзя получить развод без её соглашения, а она не согласится.
It's organised crime, systematic, organised crime, greased by a deep level of police collusion.
Это организованная преступность, систематичная, организованная преступность, приправленная значительным уровнем соглашения с полицией.
I'm interested in collusions.
Меня интересуют соглашения.
You know that he thinks that the Chinese research station is a collusion with Russia to intercept our satellite communications?
Представляешь, он считает что китайская исследовательская станция, построена по тайному соглашению с Россией, для перехвата нашей спутниковой связи?