collective unconscious — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «collective unconscious»

collective unconsciousв коллективном подсознании

My neuroses have nothing to do with your, your outlandish theories, about the collective unconscious.
Мои неврозы не имеют отношения к вашим теориям о коллективном подсознании.
I've re-emerged from the collective unconscious!
Я возник из коллективного подсознания!
Not the collective unconscious? Not you !
Речь же не о коллективном подсознании?
Could be a memory stored in the collective unconscious.
Могла быть сохраненная память в коллективном подсознании.
advertisement

collective unconsciousколлективного бессознательного

I'd become intrigued by the idea of Gestalt, the collective unconscious.
— Не совсем. Меня заинтриговала идея Гештальта, о коллективном бессознательном.
I feel like photos really capture our collective unconscious.
Я чувствую, как фотографии отражают наше коллективное бессознательное
Not when he's your dad and he acts like your diary is part of the collective unconscious.
А теперь представь, что он твой отец, и ведет себя так, будто твой дневник — часть коллективного бессознательного.
advertisement

collective unconscious — другие примеры

When you feel you can't live without someone you just met this could be the memory of a past love from the collective unconscious.
Когда чувствуешь, не можешь жить без человека, кого только встретил. Это, может быть, память о прошлой любви из собирательного подсознания.
But, with the threat of a general strike, and occupation of the collective unconscious, the governing powers pulled back. Imagine.
Но под угрозой всеобщей забастовки и под влиянием коллективного подсознания руководство отступило.