codis — перевод на русский
Варианты перевода слова «codis»
codis — базе
Well, no, because the hits in CODIS were to an unknown profile.
Ну... нет, потому что в базе он числится как неизвестный.
Blood on the beetle and mitochondrial DNA from the hair both got hits in CODIS Missing Persons.
Кровь с жука и ДНК с волоса имеют совпадение в базе пропавших людей.
Two samples detected a partial unknown profile, which gave me a hit in CODIS.
Два образца выявили частичный неизвестный профиль, который дал совпадение по базе.
Did you get a hit in CODIS?
Есть совпадение в базе?
No hits in CODIS.
Нет совпадений по базе.
Показать ещё примеры для «базе»...
advertisement
codis — базе днк
Uh, uh, when the DNA of the fingerprint is a match in CODIS.
Когда ДНК отпечатка совпадает по базе ДНК.
Get this... 12 hits in CODIS.
И посмотри -— 12 совпадений по базе ДНК.
Okay. Did you run it through CODIS?
По базе ДНК пробил?
Our unsub's not in CODIS.
Подозреваемого нет в базе ДНК.
I'll have it run through CODIS.
Пробью по базе ДНК.
Показать ещё примеры для «базе днк»...
advertisement
codis — днк
With no previous criminal history, so no hits in AFIS or CODIS.
Не имеющий криминального прошлого, поэтому нет совпадений по базам отпечатков и ДНК.
Until yesterday, when you sent his DNA to CODIS.
До вчерашнего дня, когда вы отправили запрос на анализ ДНК.
Okay, tell me you have a hit in CODIS, and lunch is on me.
Хорошо, скажи, что есть совпадения по ДНК — и с меня обед.
DNA isn't entered into codis unless there's a conviction.
ДНК заносится в систему только в случае вынесения приговора.
Well, we've kept tabs in CODIS.
Мы проверили по базам ДНК.
Показать ещё примеры для «днк»...
advertisement
codis — системе данных днк
CODIS got a match for one of the five DNA profiles found on the body.
Система данных ДНК нашла совпадение с одним из пяти ДНК, найденных на жертве.
No, nothing on CODIS or any other relevant database, but along with the skin, I did get a hit on something entirely nonhuman.
— Нет, ничего в системе ДНК и в других подходящих базах, но вместе с кожей, я получил след по чему-то совершенно не человеческому.
She didn't get the DNA out of codis.
Она не убрала ДНК из системы.
We should run that DNA through CODIS.
Надо прогнать эту ДНК через объединенную систему данных ДНК.
I've run everyone who's been printed through CODIS.
Я проверила всех в списке по объединённой системе данных ДНК.